Übersetzungshilfe russ. erbeten, Lausch ? °° Lechelt

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1218

    [gelöst] Übersetzungshilfe russ. erbeten, Lausch ? °° Lechelt

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Heirat
    Jahr, aus dem der Text stammt:1870
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola


    Hallo liebe Helfer,

    habe einen Heiratseintrag gefunden und bin mir nicht sicher, ob es sich wirklich um Bogomil LAUSCH handelt, oder einen Bogomil LAUSEK wie im Register angegeben?

    Aus dem Heiratseintrag dürften die Eltern hervor gehen,- und damit die Familie.
    Denke, es ist doch meine Sippe, da es vorher auch schon mal den Namen LECHELT gegeben hat.
    Der Rest konnte nicht hoch geladen werden, aber wahrscheinlich steht drin, dass die Leute nicht lesen und schreiben konnten.

    Bin also schon sehr gespannt und würde mich über eine Übersetzung freuen :-)
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Sylvia53; 05.07.2014, 22:32.
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1218

    #2
    Übersetzungshilfe russ. Lausch °° Lechelt

    Pardon,

    habe die Antwort schon gefunden!
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835

    Kommentar

    Lädt...
    X