Übersetzungshilfe russ. erbeten, Lausch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1218

    [gelöst] Übersetzungshilfe russ. erbeten, Lausch

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1898/ 1899
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdunska Wola


    Hallo,

    habe die Geburt und den Tod einer OLGA LAUSCH aus Isabelow/ in Zdunska Wola gefunden.
    Wenn ich die Namen richtig heraus lese, heißen die Eltern :
    Reinhold Lausch und Berta Lausch???
    Ledige Heirat oder Heirat der Eltern innerhalb der Familie?
    Leider fehlt mir der Eheeintrag bisher!

    Handelt es sich bei der Verstorbenen um das Kind von *1889???

    Würde mich über eine komplette Übersetzung sehr freuen.


    Geburt 1898 Nr.20


    Tod 1899 Nr.161


    Dank im Voraus.
    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • Jüdlein
    Benutzer
    • 30.06.2014
    • 36

    #2
    Hallo Sylvia,

    die Mutter heißt Berta Lausch, der Vater ist unbekannt. Die Mutter war unverheiratet. Der Reinhold Lausch ist der Onkel von Olga, also der Bruder von Berta.

    Kommentar

    • Jüdlein
      Benutzer
      • 30.06.2014
      • 36

      #3
      Ich kann dir später gerne die vollständige Übersetzung nachliefern. Jetzt muss ich noch kurz was tun.

      Kommentar

      • Jüdlein
        Benutzer
        • 30.06.2014
        • 36

        #4
        Und ja, es handelt sich um das gleiche Kind. Das Kind war bei seinem Tod 1 Jahr und 9 Monate alt. Das passt zum Geburtseintrag.

        Kommentar

        • Jüdlein
          Benutzer
          • 30.06.2014
          • 36

          #5
          Geboren am 09.01.1898 und verstorben 28.09.1899
          Zuletzt geändert von Jüdlein; 02.07.2014, 14:49.

          Kommentar

          • Jüdlein
            Benutzer
            • 30.06.2014
            • 36

            #6
            Es passierte in der Stadt Zdunska Wola am 10./22. Januar 1898 um 5 Uhr nachmittags. Es kamen persönlich Reinhold Lausch der Onkel des Neugeborenen, Weber 50 Jahre alt wohnhaft in der Kolonie Izabelow, im Beisein von Karl Ostheim 33 Jahre alt und Gustav ? 21 Jahre alt, beide Weber wohnhaft in Izabelow, und zeigten uns ein neugeborenes uneheliches Kind weiblichen Geschlechts, und gaben bekannt, dass es in Izabelow am 9./ 21. Januar laufenden Jahres um 7 Uhr abends von der ledigen Berta Lausch, dem Dienstmädchen von 17 Jahren wohnhaft in Izabelow und einem unbekannten Vater geboren wurde. Diesem Neugeborenen wurde bei der Heiligen Taufe, die am gleichen Tag vollzogen wurde, der Name Olga gegeben. Die Taufpaten waren der erste Zeuge und Henrietta Zeimer? (evtl. Zaimer, bin mir aber mit dem Nachnamen nicht ganz sicher), geborene Domres. Dieser Akt wurde dem Bekanntgeber und den Zeugen, die des Lesens und Schreibens unkundig sind, vorgelesen und nur von Uns unterzeichnet.

            Kommentar

            • Jüdlein
              Benutzer
              • 30.06.2014
              • 36

              #7
              Es geschah in der Stadt Zdunska Wola am 29. September/ 11. Oktober 1899 um 10 Uhr morgens. Es kamen Reinhold Lausch 51 Jahre alt und Josef? (bin mir nicht ganz sicher) ?berger 42 Jahre alt, beide Weber wohnhaft in Zdunska Wola und kündigten an, dass am 28. September/10. Oktober laufenden Jahres um 10 Uhr abends in Zdunska Wola Olga Lausch, ein Kind weiblichen Geschlechts im Alter von einem Jahr und neun Monaten, die uneheliche Tochter der ledigen Berta Lausch und eines unbekannten Vaters, an ? (kann nicht entziffern), verstorben war, die in der Kolonie Izabelow geboren worden war und in Zdunska Wola bei ihrer Mutter gewohnt hatte. Nachdem wir uns persönlich des Todes von Olga Lausch vergewissert hatten, wurde diese Eintragung (dieser Akt) den Bekanntgebern, die weder des Lesens noch des Schreibens kundig sind, vorgelesen und nur von Uns unterzeichnet.

              Kommentar

              • Sylvia53
                Erfahrener Benutzer
                • 12.12.2012
                • 1218

                #8
                Übersetzungshilfe russ. Lausch erbeten

                Hallo liebe Anna,

                vielen herzlichen Dank für die tollen Übersetzungen!!!

                Habe nur noch eine Frage:" Könnte es sein, dass es sich beim Zeugen Reinhold 50 J. um den Onkel der Mutter handelt? (Geburt)
                Der Altersunterschied ist sooo groß und Olga hatte noch einen 3 Jahre älteren Bruder namens Reinhold.

                Dank deiner Hilfe konnte ich nun auch die Geburt dieser Berta Lausch ihren Eltern zuordnen :-)

                Liebe Grüße
                Gruß Sylvia


                NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
                Wilhelm von Humboldt 1767-1835

                Kommentar

                • Jüdlein
                  Benutzer
                  • 30.06.2014
                  • 36

                  #9
                  Hallo Sylvia,

                  der Altersunterschied ist mir auch aufgefallen, aber im Text steht "der Onkel des Neugeborenen".

                  Es könnte sein, dass die Mutter von Berta die zweite Frau von ihrem Vater war, und die Mutter von Reinhold viel älter war als sie. Frauen sind früher oft im Wochenbett gestorben, und Männer mussten nach einer neuen Frau schauen, damit die Kinder versorgt werden, oder so ähnlich.

                  Es würde hilfreich sein, den Trauungseintrag von den Eltern von Berta zu finden und nach dem Alter des Vaters zu schauen.

                  Oder der Schreiber hat sich verschrieben. Aber übersetzt ist es richtig. Russisch ist meine Muttersprache.

                  Kommentar

                  • Sylvia53
                    Erfahrener Benutzer
                    • 12.12.2012
                    • 1218

                    #10
                    Lausch- Übersetzungshilfe russ. erbeten, Lausch

                    Hallo Anna,

                    an deiner Übersetzung hatte ich auch nicht wirklich gezweifelt!
                    Ich befürchte eher, dass der Pastor möglicherweise etwas verwechselt hat.
                    Es ist doch unwahrscheinlich, dass es 2 lebende Söhne mit dem gleichen Vornamen innerhalb der selben Fam. gegeben hat.

                    Leider fehlt mir ausgerechnet der Mormonenfilm ev.ZDUNSKA WOLA 1870-1875 und jetzt ist Sommerpause in der Mormonenstelle.
                    Da ich den Geburtseintrag aber im Netz gefunden habe werde ich diesen gleich einstellen. Vielleicht bekommen wir dann neue Erkenntnisse?

                    Dir jedenfalls ein großes DANKESCHÖN!!!
                    Gruß Sylvia


                    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
                    Wilhelm von Humboldt 1767-1835

                    Kommentar

                    Lädt...
                    X