Traueintrag von 1625

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • wintergruen
    Erfahrener Benutzer
    • 27.01.2013
    • 741

    [gelöst] Traueintrag von 1625

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbucheintrag Trauung
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1626
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Barby/Elbe


    Liebe Übersetzungshelfen,
    könnte mir bitte jemand bei der Entzifferung dieses Textes helfen? Ich kann leider kaum was lesen. Vor allem interessiert mich der Familienname der Braut.
    Vielen Dank an alle im Voraus!
    wintergruen

    "Im Augusto
    Montags den 15. August (1625) ... Jacob Wolf, ....mit Jungf. (?) Sabina ..... copuliert."
    Angehängte Dateien
  • rigrü
    Erfahrener Benutzer
    • 02.01.2010
    • 2594

    #2
    Ergänzungen:

    Zitat von wintergruen Beitrag anzeigen
    "Im Augusto
    Montag den 15 August(y/us?) wurd Jacob Wolff von
    Pirn, und Fraw Sabina, Peter Ribbigers(?) Wittbe
    ehlichen copuliret
    ."
    rigrü

    Kommentar

    • Schmid Max
      Erfahrener Benutzer
      • 18.03.2013
      • 938

      #3
      Im Augusto
      Mo. den 15 Augustus wurd J. W. von
      Pirn, und Fraw Sabina , Peter Ribbigers Wittbe
      ehlich copuliert

      PS. doppelt hält besser , rigrü war bereits einen Deut eher fertig

      .................................................. .....................
      "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

      Kommentar

      • wintergruen
        Erfahrener Benutzer
        • 27.01.2013
        • 741

        #4
        Vielen Dank euch beiden für eure Hilfe!
        wintergruen

        Kommentar

        Lädt...
        X