Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsbucheintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1756
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Großgerungs, Niederösterreich
Jahr, aus dem der Text stammt: 1756
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Großgerungs, Niederösterreich
Bitte um Lese- und Übersetzungshilfe dieses Trauungsbucheintrages.
Die 18 hujus Copulaty eht Bonehty? Juvenis Leopoldy Eder Tethor? Georgy
Eder et Eva ux. filiy legit. ... Frauendorf? cum ... honesta ...
... Theresia Thoma Gundacker et Sabina ux. legit ...
... ... Michael ... ... et Petra false ...
Reitbach
Ihr seht, viel kann ich davon nicht lesen.
Hier noch der Link:
http://www.matricula.data.icar-us.eu...d=232721&count=
C_0004
Vielen Dank für die Hilfe, Gernot
Kommentar