Ottmansky Marie Rosina, 02.03.1699 - tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • pipsi
    Erfahrener Benutzer
    • 18.02.2014
    • 176

    [gelöst] Ottmansky Marie Rosina, 02.03.1699 - tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1699
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brünn-Lösch


    Hallo,

    bitte um Korrekturen:




    1699 2 Martius
    Anna Rozina
    Parentes: Joannes Ottmansky toho času Rektor Lessne (Líšeň?) uxor Anna Mio C.(?)
    Patrini: Caterzina Habienka magnowa Namistie grgim(?) Justina Swobodka Ss(F?)erdinad ... Ranownik xete ...(?) Namestie grho Joannes Wagn Mon toho času Heytman Petestysky(?)

    Besten Dank und liebe Grüße aus Wien.
    Liebe Grüße!
    Ingrid
  • Klimlek
    Erfahrener Benutzer
    • 11.01.2014
    • 2291

    #2
    Hallo,

    1699 2 Martius
    Anna Rozina
    Baptisans RD Ignatius Güttling Parochus Lesnensis
    Parentes:
    Joannes Otmansky toho času (derzeit) Rektor Lessne (Líšeň) uxor Anna Midl (Ludmila?)
    C.(?)
    Patrini: Caterzina Hrabienka (Gräfin) magnowa Na mistie jejim (anstatt ihr) Justina Swobodka
    Ferdina(n)d z Olssovsky ? Panownik (etc) Na mestie jeho (anstatt seiner) Joannes Wagn Mon toho času (derzeit) Heytman (Haubtmann) Petrssovsky (aus Petrov?)
    Lessne
    Panownik auch Herrscher bedeutet, aber Leopold I war der Herrscher

    Kommentar

    • pipsi
      Erfahrener Benutzer
      • 18.02.2014
      • 176

      #3
      Besten Dank!
      Liebe Grüße!
      Ingrid

      Kommentar

      Lädt...
      X