Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1772
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mörsch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1772
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Mörsch
Hallo zusammen,
kann mir bitte jemand helfen den fehlenden Text zu lesen und zu übersetzen.
Herzlichen Dank für die Mühe.
Grüße
PaschaWolf
......ego Jakobus Schwaab honestum juvenem Josephum Sch. honesti viri Jakobi Sch. { }? et hospites ad aquilam .........
.........praesentibus testibus { }? Bartolomae Lumb { vectore }? in Daxlanden.
....ich, Jakob Schwaab habe den ehrenwerten jungen Jakobus Sch.
Sohn des { }? Wirt des Gasthauses Zum Adler in F.........
.... in Gegenwart der Zeugen { }? Bartolomäus Lumb Fuhrmann in Daxlanden.
Kommentar