Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kališt - Kališté Pfarrei Dubné bei Budweis
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kališt - Kališté Pfarrei Dubné bei Budweis
Hallo Leselöser, bitte ergänzt:
9. February 1809
6 [Haus]
Franzina Mikin [Mika] heute gebohren
katholisch
weiblich
ehelich
gut geimpft im
Jahre 1811.
Mika Martin
Bauer in Kallischen Krumauer Unterth[an]
ehel. Sohn des ?
Simon und Maria Anna Mika Ehe[-] und Bauersleute in ?
Katharina dessen Eheweib, ehel. Tochter des ? ? ? und
? Judl Ehe[-] und Bauersleute
in Gauerndorf.
Andreas Zauker
Bauer in Branischen
+++
Rosalia dessen Eheweib
+++
Idem
Eadem.
6 [Haus]
Franzina Mikin [Mika] heute gebohren
katholisch
weiblich
ehelich
gut geimpft im
Jahre 1811.
Mika Martin
Bauer in Kallischen Krumauer Unterth[an]
ehel. Sohn des ?
Simon und Maria Anna Mika Ehe[-] und Bauersleute in ?
Katharina dessen Eheweib, ehel. Tochter des ? ? ? und
? Judl Ehe[-] und Bauersleute
in Gauerndorf.
Andreas Zauker
Bauer in Branischen
+++
Rosalia dessen Eheweib
+++
Idem
Eadem.
Danke und eine gute Nacht - Karl
Kommentar