Teil eines Heiratseintrages auf polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Redelinchen
    Benutzer
    • 13.06.2011
    • 33

    [gelöst] Teil eines Heiratseintrages auf polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Teil eines Heiratseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1869
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kongreßpolen


    Hallo,

    ich habe hier einen Teil des Heiratseintrages unseres Urahnen, leider ist er auf polnisch und ab und zu haben sich eventuell auch russische Buchstabenvarianten eingeschlichen. Kann jemand lesen und übersetzen?

    Viele Grüße und vielen Dank im Voraus, Elke
    Angehängte Dateien
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    Karl Giese , Evangelisch , Witwer nach der am 9.10.1867 Verstorbenen Klara , Ludwik ?? , geborene ? Burcharchart ?.....Damerkow in Preussen in der Region Koesslin von Matteusz und der Zuzanna geborene Frankenstein schon verstorbenes Ehepaar Giese ....55 Jahre alt in Rybin ? wohnend.

    Beim nächsten Mal schreibe bitte alles was Du weißt darüber und stelle den ganzen Eintrag ins Forum
    Ich hoffe Du kannst damit etwas anfangen
    Gruß Robert

    Kommentar

    • Redelinchen
      Benutzer
      • 13.06.2011
      • 33

      #3
      Hallo Robert,

      ich wollte in erster Linie wissen, ob da etwas darüber steht, woher unser Urahne stammt. Ganz vielen lieben Dank für das Lesen und Übersetzen!!!

      Viele Grüße von Elke

      Kommentar

      Lädt...
      X