Lesehilfe Trauregister 1918 aus Pommern

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Marcel
    Benutzer
    • 27.06.2008
    • 57

    [gelöst] Lesehilfe Trauregister 1918 aus Pommern

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1918
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Quatzow, Schlawe, Pommern


    Hallo liebe Forengemeinde,

    ich erbitte noch einmal Hilfe beim transkribieren eines Traueintrages aus Quatzow, den ich vom Portal der polnischen Archive (http://www.szukajwarchiwach.pl/26/84...UHwtnYxzokwVrg) habe. Es geht um Eintrag Nr. 3

    ---

    Zu- und Vorname, Stand, Wohnort (Wohnung) und Konfession (letztere im Zweifel urkundlich nachzuweisen) des Bräutigams:

    Nemitz, Friedrich, Wilhelm, August, landwirtschaftlicher Arbeiter - ??. Reg. (?) No 129 7. ??? - Sohn d. Arbeiters Karl Nemitz u. sr. Ehefrau Karoline geb. Fank
    Kusserow

    Geburtsjahr und Tag des Bräutigams:
    6. September 1895

    Ob der Bräutigam schon verehelicht gewesen und event. wie die Ehe getrennt worden:
    ./.

    Zu- und Vorname, Wohnort und Konfession (letztere in Zweifel urkundlich nachzuweisen) der Braut:
    Saß Minna Alwine Hermine Kusserow

    Geburtsjahr und Tag der Braut:
    3. Juli 1894

    Zu- und Vorname, Stand und Wohnort des Vaters der Braut:
    Tochter des Hofmeisters (?) Albert Saß und sr. Ehefrau Karoline geb. Papenfuß

    Ob die Braut schon verehelicht gewesen und event. wie die Ehe getrennt worden.
    ./.

    Nachweis der Eheschließung:

    Standesamt:
    Quatzow

    Jahr und Tag der Eheschließung:
    12 Juli 1918

    Nummer des bürgerlichen Heirathsregisters:
    3

    Tag der Trauung:
    12 (zwölften) Juli 1918

    Bemerkungen:
    Kriegstrauung
    Suche nach Familien:
    Pommern: Nehring, March (auch Marg), Saß, Krause, Böttcher und Nemitz (alle Kr. Schlawe)
    Westpreußen: Behnke (Kr. Kulm), Nickel (Kr. Kulm)
    Polen: Becker (Kr. Pultusk), Balkau (Kr. Pultusk), Meyer (Kr. Pultusk) und Behrendt (Kr. Pultusk)

    http://genealogie.marcel-nehring.de
  • Forscherin
    Erfahrener Benutzer
    • 16.10.2009
    • 678

    #2
    Ergänzungen im Text

    Zitat von Marcel Beitrag anzeigen
    [fragebogen]

    Nemitz, Friedrich, Wilhelm, August, landwirtschaftlicher Arbeiter - Inf.[antrie] Reg. No 129 7. Komp.[agnie] - Sohn d. Arbeiters Karl Nemitz u. sr. Ehefrau Karoline geb. Fank
    Kusserow

    Geburtsjahr und Tag des Bräutigams:
    6. September 1895

    Ob der Bräutigam schon verehelicht gewesen und event. wie die Ehe getrennt worden:
    ./.

    Zu- und Vorname, Wohnort und Konfession (letztere in Zweifel urkundlich nachzuweisen) der Braut:
    Saß Minna Alwine Hermine Kusserow

    Geburtsjahr und Tag der Braut:
    3. Juli 1894

    Zu- und Vorname, Stand und Wohnort des Vaters der Braut:
    Tochter des Hofmeisters (?) Albert Saß und sr. Ehefrau Karoline geb. Papenfuß

    Ob die Braut schon verehelicht gewesen und event. wie die Ehe getrennt worden.
    ./.

    Nachweis der Eheschließung:

    Standesamt:
    Quatzow

    Jahr und Tag der Eheschließung:
    12 Juli 1918

    Nummer des bürgerlichen Heirathsregisters:
    3

    Tag der Trauung:
    12 (zwölften) Juli 1918

    Bemerkungen:
    Kriegstrauung
    tschüsss
    Sabine

    immer auf der Suche nach den Familiennamen Paap und Hassenklöver

    Kommentar

    • maerchenmond_1
      Benutzer
      • 13.04.2010
      • 50

      #3
      Hallo Marcel. die Mutter des Bräutigams heißt Fauk und nicht Fank!

      Herzliche Grüße
      Margret

      Kommentar

      • Marcel
        Benutzer
        • 27.06.2008
        • 57

        #4
        Hallo,

        schon mal vielen Dank euch zwei! Aber bist du, Margret, dir sicher? Ich finde der Buchstabe sieht quasi identisch aus wie das "n" von Karoline, aber anders als das "u" von Kusserow.

        In anderen Dokumenten taucht sie auch auf. Da war ich mir bzw. die freundlichen Helfer bisher immer sicher Fank zu lesen:






        Nicht, dass ich da die ganze Zeit falsch weiter forsche.

        Lese ich denn die Standesbezeichnung des Vaters der Braut korrekt?

        Viele Grüße,
        Marcel
        Zuletzt geändert von Marcel; 18.10.2013, 17:31.
        Suche nach Familien:
        Pommern: Nehring, March (auch Marg), Saß, Krause, Böttcher und Nemitz (alle Kr. Schlawe)
        Westpreußen: Behnke (Kr. Kulm), Nickel (Kr. Kulm)
        Polen: Becker (Kr. Pultusk), Balkau (Kr. Pultusk), Meyer (Kr. Pultusk) und Behrendt (Kr. Pultusk)

        http://genealogie.marcel-nehring.de

        Kommentar

        • Tinkerbell
          Erfahrener Benutzer
          • 15.01.2013
          • 10309

          #5
          Guten Abend.
          Ich habe mir alle Einträge angesehen und lese den Namen Fank.
          Den Hofmeister lese ich auch.
          MfG Marina

          Kommentar

          • Marcel
            Benutzer
            • 27.06.2008
            • 57

            #6
            Danke dir Marina für deine Mühen alle Dokumente an zu schauen.
            Und vielen Dank für all eure Hilfe!

            Viele Grüße,
            Marcel
            Zuletzt geändert von Marcel; 19.10.2013, 12:30.
            Suche nach Familien:
            Pommern: Nehring, March (auch Marg), Saß, Krause, Böttcher und Nemitz (alle Kr. Schlawe)
            Westpreußen: Behnke (Kr. Kulm), Nickel (Kr. Kulm)
            Polen: Becker (Kr. Pultusk), Balkau (Kr. Pultusk), Meyer (Kr. Pultusk) und Behrendt (Kr. Pultusk)

            http://genealogie.marcel-nehring.de

            Kommentar

            Lädt...
            X