Hilfe bei Krankenakte

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sebastian_83
    Erfahrener Benutzer
    • 16.04.2012
    • 333

    [ungelöst] Hilfe bei Krankenakte

    Quelle bzw. Art des Textes: Krankenblatt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1920
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Stettin


    Hallo zusammen

    Ich bräuchte mal wieder eure Hilfe bei der Übersetzung folgender Wörter. Ich habe sie rot markiert.

    Bild 1:

    Mutmaßliche Ansteckungsquelle: ???

    Bild 2:

    Stettin, den 28.9.20
    Absender: ???

    Bild 3:

    Der ??? arzt

    Bild 4:

    Untersuchungsergebnis: *)**) ?????
    positiv (+) ?????

    Der Vorstand:
    ?????

    Schöne Grüße Sebastian
    Angehängte Dateien
    Familiennamen meiner Ahnenliste: Fink aus Stoben/Benz, Göhrend/Jöhrndt aus Moltzahn, Kajewski aus Groß Butzig, Kloß aus Ossiek, Konn aus Nowograd-Wolynsk, Kostbahn/Kostbahr aus Demmin, Krüger aus Charlottenhof/Persanzig bei Neustettin, Merten aus Nowograd-Wolynsk, Metzlaff aus Stolzenhagen/Stettin und aus Tiegenhof, Kolbe aus Stolzenhagen, Piotrowski aus Lippink, Wollenberg aus Malchin
  • Asphaltblume
    Erfahrener Benutzer
    • 04.09.2012
    • 1501

    #2
    1. Demmin (Strich als Doppelungszeichen über dem m)
    2. Tiergarten
    3. ord. A(rzt)
    4. Unterschrift folgen ??? ???
    Gruß Asphaltblume

    Kommentar

    • Sebastian_83
      Erfahrener Benutzer
      • 16.04.2012
      • 333

      #3
      Danke Asphaltblume für deine Hilfe.

      Weißt du vielleicht noch was im Bild 4 steht bei "??? R.M.R"

      MfG Sebastian
      Familiennamen meiner Ahnenliste: Fink aus Stoben/Benz, Göhrend/Jöhrndt aus Moltzahn, Kajewski aus Groß Butzig, Kloß aus Ossiek, Konn aus Nowograd-Wolynsk, Kostbahn/Kostbahr aus Demmin, Krüger aus Charlottenhof/Persanzig bei Neustettin, Merten aus Nowograd-Wolynsk, Metzlaff aus Stolzenhagen/Stettin und aus Tiegenhof, Kolbe aus Stolzenhagen, Piotrowski aus Lippink, Wollenberg aus Malchin

      Kommentar

      Lädt...
      X