Trauungseintrag 1760 - Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Laszilo
    Erfahrener Benutzer
    • 23.09.2009
    • 385

    [gelöst] Trauungseintrag 1760 - Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungseintrag Frühauf
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1760
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zdikov


    Liebe Mitforscher,

    ich bräuchte bitte wieder Eure Lesehilfe bei dem Trauungseintrag "Frühauf".
    Latein ist leider nicht mein Ding...

    Es dankt im Voraus, Laszilo

    Link: Zdikov Band 1, Seite 198
    DigiArchiv Státního oblastního archivu v Třeboni a jihočeských archivů
    Angehängte Dateien
    Ich bin, ich weiss nicht wer?
    Ich komme, weiss nicht woher?
    Ich gehe, weiss nicht wohin?
    Mich wundert´s das ich so fröhlich bin!
  • Gaby
    Erfahrener Benutzer
    • 07.04.2008
    • 4011

    #2
    Hallo Laszilo,

    erst mal nur lesen:
    Anno 1760, die 23 Nov(embris) contraxit Matrimonium per Verba de praesenti honestus Adol(escenz) Joannes
    ex Lhota Masakowa oriundus, filius Mathaei Friauf, cum Sponsa sua honesta Virgine Maria
    Ana ex Lhota oriunda, filia Viti Bartosch Liberi ex Stach(-y, -au) In Eccle(si)ae filiali Zdikau (Zdíkov)
    SS. Apo(stoli) Petri et Pauli praesente me Praesbitero Mathia Gelinek Capellano Watzau (Vacov)
    et coram testibus Martino Wildczech? ex Stach. Anna Panknerova ex Lhota et Joan-
    ne Albrecht ex Stach. praemissis o(mni)bus tribus denuntiationibus inter Missarum solemnia
    quarum prima Dominica 23, secunda 24, et 25 post Pentocostem, nulloq(ue) detecto impedimento
    canonico, quo minus libere contrahere possent.
    Liebe Grüße
    von Gaby


    Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

    Kommentar

    • Schmid Max
      Erfahrener Benutzer
      • 18.03.2013
      • 938

      #3
      Im Jahre 1760 am 23 Nov. haben die Ehe geschlossen mit sofortiger Wirkung
      der Jüngling Joh. aus Masakova Lhota abstammend, Sohn des M.F.
      mit seiner Braut, der ehrbaren Jgfr. Maria Anna aus Lhota abstammend,
      Tochter des Veit B., Freie aus Stachau
      in der Filialkirche der Hl. Apostel P.u.P. in Zdikau
      in Gegenwart von mir, dem Pfarrer Math. Gelinek, Kaplan in Watzau
      und vor den Zeugen Martin W. aus Stachau, Anna P. aus Lhota und J. Albrecht aus Stachau.
      Vorausgingen alle 3 Verkündigungen während der hl. Messen von denen die 1. am 23. ,
      die 2. am 24. und die 3. am 25. Sonntag nach Pfingsten war.
      Es wurde kein kirchenrechtliches Hindernis aufgedeckt das gegen die Eheschliessung sein könnte.

      Gruss vom
      Schmid Max

      .................................................. .....................
      "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

      Kommentar

      • Laszilo
        Erfahrener Benutzer
        • 23.09.2009
        • 385

        #4
        Liebe Gaby, lieber Max,

        danke für Eure geschätzte Hilfe.

        Ein schönes Wo-end und Grüße von Laszilo
        Ich bin, ich weiss nicht wer?
        Ich komme, weiss nicht woher?
        Ich gehe, weiss nicht wohin?
        Mich wundert´s das ich so fröhlich bin!

        Kommentar

        Lädt...
        X