Adresse aus Buenos Aires 1925 [spanisch]

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Henry Jones
    Erfahrener Benutzer
    • 31.12.2008
    • 1424

    [gelöst] Adresse aus Buenos Aires 1925 [spanisch]

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1925
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Buenos Aires


    Hallo liebe Helfer,

    dieses mal nicht unbedingt eine Lesehilfe, eher eine Ortssuche. Kann aber leider die Adresse nicht richtig lesen.

    Vielleicht könnt ihr mir weiterhelfen und mir sagen, wo meine Urgroßeltern in Buenos Aires bei der Taufe ihres Sohnes wohnten.
    Könnte Guanacache oder ähnlich heißen, finde so eine Straße aber nicht in der Stadt direkt.

    Danke!

    Gruß Alex
    Angehängte Dateien
    Mitglied im Verein zur Klärung von Schicksalen Vermisster & Gefallener (VKSVG e.V.)
    www.vermisst-gefallen.net (Homepage)
    www.vksvg.de (Forum)
  • Schmid Max
    Erfahrener Benutzer
    • 18.03.2013
    • 937

    #2
    moin,
    es steht da Guanacache,
    mir fällt da nur Guanaco ein...
    Guanaco es un pueblo de la Provincia de Buenos Aires.....
    ein Dorf in der ...
    evtl. die Strasse nach G. ??

    Gruss vom
    Schmid Max

    .................................................. .....................
    "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

    Kommentar

    • j.steffen
      Erfahrener Benutzer
      • 18.04.2006
      • 1436

      #3
      Hallo,
      beim Gugeln findet sich:
      Guanacache, Virrey del Pino, Buenos Aires, Argentina;
      also eine Straße in B. A., Stadtviertel V. del P.
      MfG,
      j.steffen

      Kommentar

      • Henry Jones
        Erfahrener Benutzer
        • 31.12.2008
        • 1424

        #4
        Hallo j.steffen,

        diesen Ort habe ich auch bei Google gefunden, aber irgendwie denke ich dass er nicht passt. Zumal Virrey del Pino nicht zur Stadt Buenos Aires gehört, sondern zur Provinzen. Der Ort der Taufe ist auch über 60 km davon entfernt.
        Gut möglich, dass des die Straße heute gar nicht mehr gibt?

        Werde nochmal im Nachlass meiner Urgroßeltern stöbern, vielleicht findet sich ja ein Hinweis.

        Gruß Alex und danke schonmal bis hier hin.
        Mitglied im Verein zur Klärung von Schicksalen Vermisster & Gefallener (VKSVG e.V.)
        www.vermisst-gefallen.net (Homepage)
        www.vksvg.de (Forum)

        Kommentar

        • Kasstor
          Erfahrener Benutzer
          • 09.11.2009
          • 13436

          #5
          Hallo,

          im Internet finden sich einige Hinweise darauf, dass es sich um die heutige Calle 1148 handelt.

          Frdl. Grüße

          Thomas
          FN Pein (Quickborn vor 1830), FN Hinsch (Poppenbüttel, Schenefeld), FN Holle (Hamburg, Lüchow?), FN Ludwig/Niesel (Frankenstein/Habelschwerdt) FN Tönnies (Meelva bei Karuse-Estland, später Hamburg), FN Lindloff (Altona, Lüneburg, Suderburg)

          Ceterum censeo progeniem hominum esse deminuendam

          Kommentar

          • Schmid Max
            Erfahrener Benutzer
            • 18.03.2013
            • 937

            #6
            moin,
            nach Kasstors Hinweis findet sich im "Baedeker of the Argentine Republik"
            von 1914 ein Verzeichnis der Strassenbahnlinien in B.A.
            Demnach fuhr die Linie 96 über Guanacache, da muss ma halt die Linie bzw. die genannten Orte verfolgen:

            Line No. 96, between the Plaza de Mayo and Villa Urquiza.—
            From the Plaza de Mayo via 25 de Mayo, Cangallo, Montevideo, Cordoba,
            Rivera, Giribone, Usuahia, Alvarez Thomas, Acha, Bebedero, to Aizpurua (Villa Urquiza),
            and back via Aizpurua, Guanacache, Triunvirato, Monroe, Donado, Alvarez Thomas,
            Usuahia, Giribone, Rivera, Cordoba, Callao, Viamonte, Talcahuano,
            Santiago del Estero, Alsina, Balcarce, to Rivadavia.


            Gruss vom
            Schmid Max

            .................................................. .....................
            "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

            Kommentar

            • Henry Jones
              Erfahrener Benutzer
              • 31.12.2008
              • 1424

              #7
              Hallo,

              ich denke der Hinweis von Max bringt die Lösung.
              Da die Straßenbahnlinie zwischen Plaza de Mayo und Villa Urquiza ja auch Guanacache als 2. Station auf dem Rückweg abklapperte, musste sie ja zwangsläufig dort in der Nähe sein.

              Ein Hinweis brachte dann der Google-Mapseintrag "Guanacache 3213 S.R.L. - Franklin D. Roosevelt 3213, Ciudad De Buenos Aires, Argentinien" in der Nähe vom Startpunkt (Villa Urquiza) und der 1. Haltestelle Aizpurua. Nach etwas googeln und der Verwunderung, warum es nur ein Gebäude mit dem Straßennamen Guanacache dort gibt stieß ich auf eine Webseite zur Geschichte vom Stadtteil Villa Urquiza, wo die Änderungen bei den Straßenamen verzeichnet ist.


              Calle uno: Desde 1893 hasta 1961 se llamó Guanacache. Su nombre actual es Franklin D. Roosevelt.

              Müsste soviel heißen, dass die heutige Franklin D. Roosevelt Straße zwischen 1893 und 1961 Guanacache geheißen hat, oder?

              Mein Großonkel wurde ja im Hopsital Pirovano (Hospital General de Agudos “Dr. Ignacio Pirovano”) nicht weit von der Adresse geboren.

              Danke für eure Hinweise!

              Gruß Alex
              Mitglied im Verein zur Klärung von Schicksalen Vermisster & Gefallener (VKSVG e.V.)
              www.vermisst-gefallen.net (Homepage)
              www.vksvg.de (Forum)

              Kommentar

              • Schmid Max
                Erfahrener Benutzer
                • 18.03.2013
                • 937

                #8
                Müsste soviel heißen, dass die heutige Franklin D. Roosevelt Straße zwischen 1893 und 1961 Guanacache geheißen hat, oder?

                Das ist korrekt---und gleichzeitig die Lösung des Rätsels ,-)))

                Gruss vom
                Schmid Max

                .................................................. .....................
                "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

                Kommentar

                Lädt...
                X