Taufeintrag übersetzen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Memory
    Benutzer
    • 17.02.2013
    • 60

    [gelöst] Taufeintrag übersetzen

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1850
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wien 1030


    Hallo,

    könnte mir jemand diesen Taufeintrag komplett übersetzen?
    Zuletzt geändert von Memory; 03.03.2016, 11:11.
    und LG Memory
  • jacq
    Super-Moderator

    • 15.01.2012
    • 9715

    #2
    Moin,

    soweit schonmal:


    Bild 1:


    Geboren
    den 14.
    getauft
    den 15.
    Novbr. 1850

    Fasangasse
    Nr. 621.

    getraut ad S.? Rochum? in Wien den 27. Novbr. 1848. l. Trau ...


    = Pfarrkirche St. Rochus



    Bild 2:
    Franz Kailich, Victu-
    alienhandler, kath. geb. zu
    Mocker in Pr. Schlesien,
    Sohn des Johann Kailich
    Verwalters u. der There-
    sia geb. Tiller

    Theresia Rattner
    kath. geb. in der Brühl
    bei Mödling, Tochter des
    Johann Rattner, Milch-
    verschließers und der Katharina geb. Waltern?

    Eduard Kaulich?
    Bäckergesell
    Penzing Nr. 197.

    Kath. Stessel Hebamme
    Rennweg Nr. 549


    Gruß,
    jacq
    Viele Grüße,
    jacq

    Kommentar

    • Tinkerbell
      Erfahrener Benutzer
      • 15.01.2013
      • 10193

      #3
      Hallo.
      Ich lese Bild 2 genauso wie jacq.
      MfG Marina

      Kommentar

      Lädt...
      X