Trauung 1808 tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Andreas Dick
    Erfahrener Benutzer
    • 30.04.2008
    • 246

    [gelöst] Trauung 1808 tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1808
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ckyne


    Hallo,

    hier habe ich nun eine Trauung aus den Kirchenbüchern von Ckyne aus dem Jahr 1808: http://digi.ceskearchivy.cz/DA?lang=de&menu=3&id=3055 (Aufnahme 5, rechte Seite, 3. von oben)

    [...] September 7
    Nr. Domus 14
    Wyt Sykora brata [...] 30 (Jahre?)
    Anna [...] 30 (Jahre?)
    (Beistände?) Woytiech Sykora [...] z Dolan
    Jan Marzak [...] z Dolan

    Bin für eine Vervollständigung dankbar!

    Schöne Grüße
    Andreas
  • Luino VA
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2013
    • 221

    #2
    Ich fange mal an:

    manselu [?] den: 7 September
    Nr domu: 14
    zenich Gmeno: Wyt Sykora bratr Hospodarze
    Staw: katholik, swoboden [?], 30 leta
    Nr domu: 15
    Newiesta Gmeno: Anna Keczarowa po + Vitu Keczarowy Domkaryi
    Staw: katolike, Wdowa, 30 leta
    Swiedkowe Gmene, a staw: Woytech Sykora, Sedlak z Dolan; Jan Marssak, Sedlak z Dolan

    Also: Veit Sykora, Bruder des [Haus-]Herrn [wenn ich das richtig übersetze], katholisch, ledig, 30 Jahre alt
    mit Anna Keczarova, nach dem verstorbenen Veit Keczarovy, Häusler, katholisch, Witwe, 30 Jahre alt
    Zeugen: Woytech Sykora, Bauer in Dolan; Jan [Johannes] Marssak, Bauer in Dolan.

    Grüße

    Luino VA

    Kommentar

    • Andreas Dick
      Erfahrener Benutzer
      • 30.04.2008
      • 246

      #3
      Super, Du hast mir schon wieder ziemlich weitergeholfen! Danke!

      Schöne Grüße
      Andreas

      Kommentar

      Lädt...
      X