Quelle bzw. Art des Textes: Antwort
Jahr, aus dem der Text stammt: 2013
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Slowenien
Jahr, aus dem der Text stammt: 2013
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Slowenien
Hey alle,
kann mir bitte jemand bei nachstehendem slowenischen Text weiterhelfen?
Vielen Dank & schönen Abend!
Marcel
Vljudno vas obveščamo, da smo dne 30. 1. 2013 po elektronski pošti prejeli vašo vlogo za posredovanje osebnih podatkov o vašem pradedu J. R., roj. 10. 12. 1902 v D., ki se je 30. 1. 1944 v Mariboru poročil z M. K.
Seznanjamo vas, da vaša vloga ni popolna, ker ni napisana v slovenskem jeziku in ker ni podpisana.
Po določilu 62. člena Zakona o splošnem upravnem postopku (v nadaljevanju: ZUP; Uradni list Republike Slovenije, št. 24/2006 – uradno prečiščeno besedilo, 105/2006 – ZUS-1, 126/2007, 65/2008 in 8/2010) se upravni postopek vodi v slovenskem jeziku. V tem jeziku se vlagajo tudi vloge.
Zaradi navedenega vas v skladu z drugim odstavkom 67. člena ZUP prosimo, da v roku 15 dni od vročitve tega dopisa vlogo dopolnite tako, da predložite tukajšnjemu upravnemu organu:
- v slovenskem jeziku napisano vlogo,
- lastnoročno podpisano vlogo.
Če v postavljenem roku pomanjkljivosti ne boste odpravili, bo moral upravni organ na podlagi drugega odstavka 67. člena Zakona o splošnem upravnem postopku vašo vlogo za posredovanje podatka o smrti, zavreči.
Prav tako vas seznanjamo, da lahko vašo vlogo, z dne 30. 1. 2013, v roku 15 dni od prejema tega dopisa tudi umaknete. Če boste vlogo umaknili, bo upravni organ s sklepom postopek ustavil.