Totenbuch bitte um Hilfe beim Übersetzen

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • EdgarG
    Erfahrener Benutzer
    • 13.11.2010
    • 212

    [gelöst] Totenbuch bitte um Hilfe beim Übersetzen

    Quelle bzw. Art des Textes: Evangelische Kirchengemeinde Niedermittlau
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1840
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Niedermittlau, Hessen-Nassau


    110. / Niedermittlau, Oberdorf No 78 / Marie Gottfried, der ….?.... Ernst Gottfried, und dessen Ehefrau Margaretha geb. Ullrich ….?.... / Nidermittlau, den 28. Januar 1840 / ….?.... 5 Uhr / den 5. ejusd:
    Angehängte Dateien
    Danke schon mal für die Hilfe

    LG.
    Edgar

    Genealogie beginnt als Interesse, es wird ein Hobby, dreht sich zu einer Sucht, und im letzten Zustand: unheilbare Krankheit!


    Meine Vorfahren: http://gw13.geneanet.org/edgarg_w
  • baatz
    Erfahrener Benutzer
    • 26.11.2008
    • 506

    #2
    hi
    des Taglöhners Ernst Gottfried ...... geb.Ulrich tochter
    den 3 februar morgens 5 uhr
    gruß stefan

    Kommentar

    • Selina
      Benutzer
      • 15.04.2011
      • 20

      #3
      Hallo Edgar,
      ich lese Maria gottfried, des Taglöhners Ernst Gottfried, u. dessen Ehefrau Margarethe, geb. Ullrich, Tochter
      Geburt Niedermittelau 28. Jan. 1840
      Tod des dritten Februar, Morgens 5 Uhr.
      Gruß Selina

      Kommentar

      • EdgarG
        Erfahrener Benutzer
        • 13.11.2010
        • 212

        #4
        Danke schon mal für die Hilfe

        LG.
        Edgar

        Genealogie beginnt als Interesse, es wird ein Hobby, dreht sich zu einer Sucht, und im letzten Zustand: unheilbare Krankheit!


        Meine Vorfahren: http://gw13.geneanet.org/edgarg_w

        Kommentar

        Lädt...
        X