Heirat 1716

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • yoyo
    Erfahrener Benutzer
    • 06.10.2012
    • 129

    [gelöst] Heirat 1716

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Heirat
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zülpich


    Guten Morgen, liebe Helfer!

    Wer kann den beiliegenden lateinischen Text übersetzen?

    1716 in festo St. Francisci Satzveÿ 29 Jan. ab 2da vota transiens
    Petrus Pesch ludimagister et offermann (???) copulatus est
    præviis proclamationibus, præsente populo, post legibile sa-
    crum cum Helenâ Virnich ejus œconomâ

    Ich habe nur verstanden, daß der Schulmeister Peter Pesch am 29. Januar 1716 in Satzvey eine Helena Virnich heiratet.

    Danke + Gruß,
    yoyo
    Angehängte Dateien
    Beste Grüße,
    yoyo
  • Schmid Max
    Erfahrener Benutzer
    • 18.03.2013
    • 937

    #2
    moin moin
    Ich versuchs mal:

    1716 am Festtag des Hl. Franz von Sales [24.Jan.} unter Übergehen des 2. Gelübdes
    hat P.P., Schullehrer und Offizial nach vorherigen Verkündigungen, im Beisein des Volkes
    nach dem Lesen einer Messe, mit H. V. seiner Haushälterin die Ehe geschlossen.

    Ein officiarius ist ein höheres Kirchenamt (Gerichtsvikar lt. wiki) das unter anderem
    kirchenrechtliche Gelübde voraussetzt (hier wohl das Keuschheitsgelübde)
    Das "ab 2da vota transiens" verstehe ich so, dass trotz dieses 2. Gelübdes der Peter
    augenscheinlich den Reizen seiner Haushälterin nicht widerstehen konnte.
    Genaueres zur Funktion des officiarius und den entspr. Gelübden weiss sicher ein Kirchenrechtler.


    Gruss vom
    Schmid Max
    Zuletzt geändert von Schmid Max; 07.04.2013, 08:13.

    .................................................. .....................
    "Back to the roots" heisst nicht im Alter kindisch zu werden.

    Kommentar

    • yoyo
      Erfahrener Benutzer
      • 06.10.2012
      • 129

      #3
      Super! vielen Dank und noch einen schönen Tag!
      yoyo
      Beste Grüße,
      yoyo

      Kommentar

      Lädt...
      X