Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch Chodau Bd. 3 S. 54
Jahr, aus dem der Text stammt: 1810
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Böhmen
Jahr, aus dem der Text stammt: 1810
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Böhmen
Liebe Freunde,
beim abendlichen Studium gelingt es mir wiedereinmal nicht, einen Sinn in den Namen der Taufpatin zu bekommen. In der vorletzten Spalte stehen die Taufpaten. Ich lese:
M. Katharina
Drihtrich
Anton Pfeifer
Ihr könnt sicher helfen, wie der Nachname der Taufpatin richtig heißt.
Vielen Dank
Kommentar