Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Szalatnak / Ungarn
Jahr, aus dem der Text stammt: 1809
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Szalatnak / Ungarn
Verehrte Mitstreiter,
könnte mir bitte jemand bei dem Text und bei der Übersetzung desselben helfen ?
Es geht hauptsächlich um die ersten drei Zeilen, der Rest ist klar.
Praemissis d...bus de............. , habita Dispensatione a Tertia,
matrimonii ....... ........ est ex indultu .......... Dni. Genera-
lis Vicarii Ladislai e Co.... Eszterházy de Galantha Joannes
Adamus Hüttl Bohemus, ex Parochia Bodonyensi, loco Kórós
cum desponsata sibi virgine Theresia Payerle Szalatnakiensi
Per me Josephum Antoni.. Dulcs Parochum Szalatnakiensem
Die 4a Maji, Psentib. testib. Conrado Seifert, & Francisco Payerle.
Kommentar