Quelle bzw. Art des Textes: Eintrag in Trauungsmatrikel
Jahr, aus dem der Text stammt: 1783
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sudetenland/ Niederleutensdorf, Signatur 48/7 Bl 23, Folie 43, Zeitraum 1771 - 1856
Jahr, aus dem der Text stammt: 1783
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sudetenland/ Niederleutensdorf, Signatur 48/7 Bl 23, Folie 43, Zeitraum 1771 - 1856
Hallo,
ich bitte, mir beim lesen/ deuten des beigefügten Textausschnittes behilflich zu sein.
Im Text sind neben den Namen lateinische Wörter enthalten. Ich lese: Unverheirateter Joannes Josephus Strobel, ehel. Sohn des Joseph Strobel Bauer, mit Jungfrau Theresia, ehel. Tochter des Joseph ??????. Folgt nach dem Vornamen Joseph ein Familienname, wie lautet er oder sind es lateinische Begriffe?
Eine zweite Frage: in der letzten Spalte sind die Orte Schelenken HNR. 21 und Niederleutensdorf HNR 31 auf der Ebene Bräutigam bzw. Braut geschrieben. Es ist richtig, dass sich dies auf Bräutigam bzw. Braut bezieht.
LG und vielen Dank im Voraus.
Thomas
Kommentar