Totenbuch 1638, Niederbayern, Latein
Einklappen
X
-
Hallo Gerhard,
also die Schrift ist ja weit entfernt von schön. Nehm ich also mal Dein Gelesenes.
Frator - ist schon ein Problem gibt es so nicht
Frater - wäre ein Bruder
aber ich sehe da vielleicht Factor - Verfertiger - zumindest unterscheidet sich das Wort von dem Frater in der ersten Zeile.
Vitricus wäre ein Stiefvater - so das denn da steht
fraternitatis ist entweder der Genitiv oder der Plural von fraternitas (Brüderlichkeit) also "der Brüderlichkeit" oder "die Brüderlichkeiten"
aber so ganz genau lese (sehe) ich das dort auch nicht.
Summa summarum - ich kann Dir auch nicht helfen, so gibt das keinen Sinn. Tut mir leid.
Gruß
Christine
-
-
Hallo Christine, wenn's einfach wäre, dann hätte ich es ja nicht eingestellt.
"fraternitas" wäre in diesem Fall eine Betbruderschaft, denke ich. Im ersten Eintrag der Seite steht "Frater sodalitatis", der war da auch Mitglied. "sodalitas" ist wohl ein alternativer Ausdruck dafür.
Weiter unten haben wir noch eine "Soror Fraternitatis", also eine Betschwester der Betbruderschaft...
Aber den Stiefvater kann ich da nicht unterbringen... Vielleicht gibt es eine Nebenbedeutung, die uns nicht geläufig ist.Gruß
gki
Kommentar
-
Kommentar