Quelle bzw. Art des Textes: Trauungsmatrikel, Signatur 48/30, Blatt 10, SOA Leitmeritz
Jahr, aus dem der Text stammt: 1812
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sudetenland, Niederleutensdorf
Jahr, aus dem der Text stammt: 1812
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sudetenland, Niederleutensdorf
Hallo,
ich bitte um Unterstützung beim lesen eines Textes in einem Trauungsmatrikel aus dem Jahre 1812. Den Textausschnitt habe ich hier als Anhang beigefügt.
Ich lese in der linken Spalte (Name des Bräutigams):Junggeselle Wenzel, Sohn des ??? Joseph Strobels aus ???? Nr. 21. Ich bekomme einfach den Ortsnamen nicht "entziffert".
In der rechten Spalte (Name der Braut) denke ich, dass ich soweit alles richtig lese. Maria Anna, Tochter des Jos: Andersch aus Niederleutensdorf Nr. 39. Mutter M Anna Rothe aus Rascha. Eine Fragen aber dazu: Deute ich die Abkürzung Jos : für Joseph richtig ??
Vielen Dank im Voraus für die Unterstützung
Thomas
Kommentar