Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Liegnitz
Jahr, aus dem der Text stammt: 1716
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Liegnitz
Hallo,
mal wieder eine Urkunde Mordebier aus Liegnitz mit der ich mich sehr schwer tue. Der zweite Buchstabe bei „ Susanna“ sieht z.B. nicht wie ein „u“ aus sondern wie ein „a“ aus. Den zweiten Teil des Eintrages (habe meine Übersetzung extra nicht eingefügt) verstehe ich nicht!
Übersetzung :
90.
Den 30 Aug: Ist Fr. Susanna Margaretha geb.
Mordebierin, _____ Johann Caspar Kunithes
Bürgers und Brau-Deputirtens Ehewirtin, ihres
Alters 50 Jahr 45 Wochen 1 Tag mit der gantzen
Schul________ gegen den ___________begraben
und vom Ausläuten ___ Kirchvater 1 Rthl. von
der __________ 2 Rthl., ______ ______ 2 Rthl. 4 ____
von ________ 4 ___ ___________ worden.
Wäre schön, wenn jemand helfen würde!
Danke und Gruß
Daniel
PS: Ich suche Kontakt zu Liegnitz-Forschern (Zeitraum 1600-1750)
Kommentar