Übersetzungshilfe Alt-polnisch nach Deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Wolfrum
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2012
    • 1612

    [gelöst] Übersetzungshilfe Alt-polnisch nach Deutsch

    Die Suche betrifft das Jahr oder den Zeitraum: 1850-1854,
    Genauere Orts-/Gebietseingrenzung: Lodz
    Fernabfrage vor der Beitragserstellung genutzt [ja/nein]: nein
    Zur Antwortfindung bereits genutzte Anlaufstellen (Ämter, Archive, Datenbanken): ist aus KB-Lodz


    Guten Abend.
    Ich benötige die Hilfe hier im Forum. Polnische Texte habe ich übersetzen lassen, jedoch meinte die Polin der ich diese 2 Texte gegeben hatte sie könnte es nicht lesen, auch nicht vergrößert, da sie kein alt-polnisch könne.

    Könnte mir jemand diese 2 Texte übersetzen? Ich weiss nicht ob es sich um alt-polnisch oder nur polnisch handelt.
    Ich habe sie als .pdf Dateien angehängt, eventuell vergrößern am PC zum besseren lesen.
    Vielen Dank schonmal im vorraus an den/die Übersetzer.
    Viele Grüße, Christian
    Angehängte Dateien
    Herzlichst Grüßt, Christian

    http://eisbrenner.rpgame.de
    Eisbrenner - Westpreußen, Kreis Posen, Pommern vor 1800
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    Der Text ist normales polnisch ,hier die Übersetzung von scan 2

    Es geschah in der Stadt Lodz am 23.April 1857 um 4 Uhr nachmittags der August Eisbrenner Stellmacher in Lodz wohnend 27 Jahre alt im Beisein der Zeugen Karl Triebe Schlosser 32 Jahre alt und Friedrich Triebe Weber 30 Jahre alt beide aus Lodz und zeigte an die Geburt eines männlichen Kindes am gestrigen Tag um 7 Uhr abends von seiner Frau Friderike Triebin 25 Jahre alt …….und am heutigen Tag der Taufe den Namen Karol Fryderyk erhielt und die Pateneltern waren die Zeugen welche seine Onkels sind und Genowefa Zeuner
    Der Akt wurde vorgestellt , den Zeugen vorgelesen und von ihnen unterschrieben

    Hier der scan 1 aber konnte ich nur schwer lesen
    Es geschah in der Stadt Lodz am 20.Oktober 1854 um 4 Uhr vormittags der August Eisbrenner Stellmacher in Lodz wohnend 25 Jahre alt im Beisein der Zeugen Daniel Doberstein Müller32 ? Jahre alt und Krystof Bötcher 30 Jahre alt beide aus Lodz und zeigte an die Geburt eines männlichen Kindes am 30 August des laufenden Jahres um 11 Uhr in der Nacht von seiner Frau Friderike aus Trinkanson 23 Jahre alt …….und am heutigen Tag der Taufe den Namen Gustaw erhielt und die Pateneltern waren Daniel Doberstein und Joanne Mettig
    Der Akt wurde vorgestellt , den Zeugen vorgelesen und von ihnen unterschrieben


    Gruß Robert
    Zuletzt geändert von zula246; 13.01.2013, 02:48.

    Kommentar

    Lädt...
    X