Taufeintrag 1778 Niederösterreich

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Carmen1452
    Erfahrener Benutzer
    • 02.07.2012
    • 2672

    [gelöst] Taufeintrag 1778 Niederösterreich

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1778
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Niederösterreich


    Hi,

    ich habe hier einen Taufeintrag von 1778 aus Niederösterreich Königstetten. Könnte mir bitte jemand den Eintrag entziffern.

    Link: http://www.matricula.findbuch.net/ph...d=186273&count=

    Seite: 89
    letzter Eintrag auf der Seite.

    Vielen Dank im Voraus.

    Mfg Carmen
    Mfg Carmen

    habe nach langer Zeit wieder angefangen zu forschen. Meine aktuellen Gebiete Ruhrgebiet und Ostwestfalen.
  • Xtine
    Administrator

    • 16.07.2006
    • 29791

    #2
    Hallo Carmen,

    ich lese:

    21. hora 8 nane

    qui supra

    Caecilia

    Filia legitima Francisci
    Bonek Inquilini et Fellici-
    arius in König. et Theresia
    uxori filia Nitra(??) v. Baum-
    garten

    Joannes Hoffkirch-
    ner in König. et
    Theresia Uxor

    Cath.
    Konig.

    23(?)
    Viele Grüße .................................. .
    Christine

    .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • Carmen1452
      Erfahrener Benutzer
      • 02.07.2012
      • 2672

      #3
      Hi,

      erstmal vielen dank fürs entziffern.
      leider komme ich mit dem Latein nicht so ganz klar. Hore habe ich über Wiki raus gefunden ist die Stunde. Aber was bedeutet nane. Könnte mir da jemand noch weiter helfen wäre echt nett.

      Mfg Carmen
      Mfg Carmen

      habe nach langer Zeit wieder angefangen zu forschen. Meine aktuellen Gebiete Ruhrgebiet und Ostwestfalen.

      Kommentar

      • fps
        Erfahrener Benutzer
        • 07.01.2010
        • 2340

        #4
        Hi Carmen,

        das ist wohl ein Schreibfehler an dieser Stelle, und es soll wohl wie an anderen Stellen auch "mane" lauten.
        Also "8 Uhr morgens".

        Gruß, fps
        Gruß, fps
        Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen

        Kommentar

        • Carmen1452
          Erfahrener Benutzer
          • 02.07.2012
          • 2672

          #5
          Hi,

          könnte mir bitte jemand die ganzen lateinischen sachen übersetzen. Irgendwie komme ich damit nicht ganz klar.

          Mfg Carmen
          Mfg Carmen

          habe nach langer Zeit wieder angefangen zu forschen. Meine aktuellen Gebiete Ruhrgebiet und Ostwestfalen.

          Kommentar

          • Xtine
            Administrator

            • 16.07.2006
            • 29791

            #6
            Hallo Carmen,

            ich schau mal, was ich zusammen bekomme.

            21. hora 8 nane 8 Uhr morgens

            qui supra der obige

            Caecilia

            Filia legitima Francisci eheliche Tochter von Franz
            Bonek Inquilini et Fellici- Bonek Einwohner und ........
            arius in König. et Theresia in König. und Theresia
            uxori filia Nitra(??N. Tea??) v. Baum- seiner Ehefrau Tochter ... v. Baumgarten
            garten

            Joannes Hoffkirch-
            ner in König. et
            Theresia Uxor Ehefrau

            Cath.
            Konig.

            23(?)
            Viele Grüße .................................. .
            Christine

            .. .............
            Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
            (Konfuzius)

            Kommentar

            • Carmen1452
              Erfahrener Benutzer
              • 02.07.2012
              • 2672

              #7
              Hi,

              danke für die Hilfe. Ich glaube ich habe es jetzt verstanden. Ich war nur von dem vielen Latein ein bisschen überfordert. Ich konnte nicht mal das Geburtsdatum raus lesen. Das ist ein bisschen blöd das der Monat nur so auf der Seite steht und nicht im Eintrag.

              Mfg Carmen
              Mfg Carmen

              habe nach langer Zeit wieder angefangen zu forschen. Meine aktuellen Gebiete Ruhrgebiet und Ostwestfalen.

              Kommentar

              • Xtine
                Administrator

                • 16.07.2006
                • 29791

                #8
                Das mit dem Monat ist meistens so, es war übrigens der Oktober
                Viele Grüße .................................. .
                Christine

                .. .............
                Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
                (Konfuzius)

                Kommentar

                Lädt...
                X