Poniatowski

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    [gelöst] Poniatowski

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1763
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Österreich


    Hallo
    Es handelt sich um den gekennzeichneten Beitrag
    Ich bitte um Lesehilfe und besonders geht es um die ganzen Abkürzungen aus dem alten Österreich z.B.
    par - Eltern
    L ST -ledigen Standes etc

    Im voraus möchte ich mich bedanken
    viele Grüße Robert
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von zula246; 24.11.2012, 21:10.
  • Gaby
    Erfahrener Benutzer
    • 07.04.2008
    • 4011

    #2
    Hallo Robert,

    das wäre mal mein Versuch. Event. sind bei den lateinischen Endung ein paar kleine Fehler

    Bapt(isavi) R(everendo) P(atre) Lambertus Gsporn
    Par(entes) /:Tit(ular):/ H(err) H(err) Graf Andreas v(on) Bernadowsky, General
    wohnhaft in der H. Gasse im Kintschkischen Haus.
    U(xor) Fr(au) Fr(au) Theresia gebohrne Gräfin v(on) Kintschky.
    Inf(ans) Josephus, Antonius Hod(ie) 3. mat(utina)
    Patr(inus) /:Tit(ular):/ H(err) H(err) Josephus Graf v(on) Kintschky l(edigen) St(andes) Obrister
    v(om) löb(lichen) R(e)g(i)m(ent) Alt-Witenberg.
    Obst(etrix) Theresia Bertholdin
    Liebe Grüße
    von Gaby


    Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

    Kommentar

    • zula246
      • 10.08.2009
      • 2615

      #3
      Hallo besten Dank Gabi
      Bei dem Eintrag handelt es sich um die Familie Poniatowski , die den polnischen König gestellt hat und die sehr bekannte Familie Kinsky,
      nochmals recht herzlichen Dank Robert

      Kommentar

      • Gaby
        Erfahrener Benutzer
        • 07.04.2008
        • 4011

        #4
        Upps, tut mir leid, es sah für mich wie Bernadowsky aus.
        Liebe Grüße
        von Gaby


        Meine Vorfahren: http://gw.geneanet.org/lobenstein14?lang=de

        Kommentar

        Lädt...
        X