Quelle bzw. Art des Textes: Hochstift Regensburg
Jahr, aus dem der Text stammt: 1742
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ebermannsdorf
Jahr, aus dem der Text stammt: 1742
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ebermannsdorf
Liebe Forscherinnen und Forscher,
ich brauche schon wieder Hilfe beim Lesen und Übersetzen eines Textes vom Hochstift Regensburg 1742.
Wer kann mir helfen?
Ich kann wieder gar nichts lesen!
Den, 26. Juli 1742
Emgtanget bey alfeisigen Ehe Stube beider
Panu Mögsun zu Kirmerspruckh (Kümmersburck?) in nannung
dann als Gewalt, bed schentragen und 5.
Hofailischl. Künder zu Ebermannsdorf
benatl: Hanß Georg, Magdalena, Barbara,
Elisabetha, bed mehrmahls Barbara zur Ehe
nun hat aber zun welte handt, wie mann
aus dorst hierugeset, so gült bed Jarwach
frey mit all ehpwebe Nutzung, Mannschaft,
Gerechtigkeit, Herrlichkeit ein, led Zugefärung
gen elts ausgenommen, saubt eine halbe Weill
undfolzal, des gruebach geweset, mit
dem ganzen darbey, mha die Ägger in und
Äcker Landlohe, led ehe Agger auf dem Reuth
geby auf mit alles ein, led Zugefärungen
wely alles an Jüngsten den 9. gbl: 1776.
Schon mal vielen Dank vorher.
Wolfi
Kommentar