Quelle bzw. Art des Textes: Urkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1700
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz
Jahr, aus dem der Text stammt: 1700
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz
Moin liebe Community,
hätte eine kleine Lateinübersetzung nötig. Es wäre schön, wenn jemand mithelfen könnte.
Gruß Ute
Meine Vorarbeit
Laboriosus Josephus Rabiga viduius et Ursula ___________ de villa rerza marita aunde ______________ ___ Matrimonii sacramentu contraxere in manibu ______ Andre ____ vicairi P___tus. Präsenti__ ____ Gregorio Latva. Matt_ia post de __________ o Alberto ___ de villa Roza ___ multis.
Heirat
Ort des Geschehens:
Datum des Geschehens und Uhrzeit:
Bräutigam: Josephus Rabiga
Geboren/aus:
Status/Beruf Bräutigam:
Vater des Bräutigams
Mutter des Bräutigams:
Wohnort der Eltern:
Verstorbene Ehegatte
Braut: Ursula
Geboren/aus:
Status/Beruf Braut:
Vater der Braut:
Mutter der Braut:
Wohnort der Eltern:
Verstorbene Ehegatte:
Zeuge 1 aus :
Zeuge 2 aus:
Proklamation:
Ehevertrag:
Pfarrer:
Kommentar