Lesehilfe bei Ehe 1713 Hosterlitz /CZ - Ort nicht lesbar

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Monika Holl
    Erfahrener Benutzer
    • 15.03.2007
    • 1262

    [gelöst] Lesehilfe bei Ehe 1713 Hosterlitz /CZ - Ort nicht lesbar

    Quelle bzw. Art des Textes: Ehe
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1713
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Hosterlitz


    Hallo,

    benötige Lesehilfe bei dem Wohnort des Vaters des Bräutigams. Dieser steht auf der 1. Seite vorletzter Eintrag vor 1714.

    Ich lese folgendes:
    Sebastian Fraunberger, Josef Fraunberger legitimus filius .... Runtzenbruch/Kuntzenbruch?



    Vielen Dank
    Monika
  • Kunzendorfer
    Erfahrener Benutzer
    • 19.10.2010
    • 2103

    #2
    Hallo,


    ich lese Reusenbruckh, das könnte Rausenbruck (Strachotice) sein
    G´schamster Diener
    Kunzendorfer

    Kommentar

    • Monika Holl
      Erfahrener Benutzer
      • 15.03.2007
      • 1262

      #3
      Hallo Kuntzendorfer,

      dann werde ich da mal auf die Suche gehen - vielen Dank.

      Grüße
      Monika

      Kommentar

      Lädt...
      X