lateinische Kirchenbucheinträge 1765 - 1774

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Hummelchen
    Erfahrener Benutzer
    • 24.07.2011
    • 176

    [gelöst] lateinische Kirchenbucheinträge 1765 - 1774

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1765 - 1774
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wirtheim / Hessen


    Hallo liebe Ahnenforscher(innen),
    ich benötige noch immer Hilfe bei Kirchenbucheinträgen in Latein, da ich kein Latein kann. Die 5 Ausschnitte im Anhang zeigen Einträge aus dem Taufregister. Der Name lautet hier Solderer, ich gehe aber davon aus, das es sich um meine Vorfahren handelt, die eigentlich Solero heißen. Ich nehme an, das es sich hier um 5 Geschwister handelt. Leider kann ich den Vorname des Vaters (und vieles andere) nicht lesen und ich habe auch keine Idee, wie dieser lauten könnte. Was ich lesen kann habe ich aufgeschrieben. Sollten Fehler darin sein, verbessert mich bitte.


    1. Geburt 08.11.1765
    Baptizatus est Joannes Theodory filius legit. ... Solderer mercatoris ... et Magdalena...
    ... Joannes ... ... ...

    2. Geburt vom 04.03.1768
    Baptizata est Maria Elisab. Solderer ... Solderer incolao in Wirtheim
    et Mar. Magdal. ... fil. legit. ... Mar. Elis. Adami ... ...
    ... ... Castel fil. legit.

    3. Geburt vom 31.01.1770
    Baptizatus est filius legit. ... Solde. et .................
    ... ... ...levabat ... Schumm ........
    ... ...

    4. Geburt vom 12.01.1772
    Baptizata est Maria Anna Julia legit. ... Solderer ... ..., et Magdalena
    ... ... Maria Anna Wilhelmi ... ... ...filia legit.

    5. Geburt vom 11.04.1774
    Baptizatus est Andreas (?) ... ... legit. ... Solderer ... ... ... Soldere + W.
    ... ... levabat Andreas ... ........
    ... ...



    Schon jetzt danke für Eure Hilfe.

    Viele Grüße
    Hummelchen





    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Hummelchen; 13.08.2012, 21:20.
    :vorfahren: Hummel - Schneemann - Langer - Solero
  • gki
    Erfahrener Benutzer
    • 18.01.2012
    • 4913

    #2
    Gibt's die Dinger irgendwo im Original zu sehen? Dann setze doch bitte einen Link. Einige der Bilder stehen im Verdacht Augenkrebs auszulösen.
    Gruß
    gki

    Kommentar

    • gki
      Erfahrener Benutzer
      • 18.01.2012
      • 4913

      #3
      das zweite geht:

      Baptizata est Maria Elisab. Xtophori Solderer incolae in wietheim
      et Mar. Magdal. xxx fil. legit. levabat? Mar. Elis: Adami M... mo
      litoris prope Cassel fil. legit.

      Am Rand steht nochmal Solderer

      Also in etwa:
      Getauft wurde Maria Elisabeth, legitime Tochter des Christoph Solderer, Einwohner in Wietheim und Maria Magdalena (seiner Frau).

      Der zweite Satz behandelt den Paten, da ich das aber nicht alles lesen kann, übersetz ich es besser nicht.
      Gruß
      gki

      Kommentar

      • Hummelchen
        Erfahrener Benutzer
        • 24.07.2011
        • 176

        #4
        Die Ausschnitte sind jeweils aus einer pdf Datei, aber nur die zweite Datei ist klein genug um sie anhängen zu können. Für die anderen kommt später ein Link. Danke schon mal für den Namen des Vaters.

        LG Hummelchen
        Angehängte Dateien
        :vorfahren: Hummel - Schneemann - Langer - Solero

        Kommentar

        • Hummelchen
          Erfahrener Benutzer
          • 24.07.2011
          • 176

          #5
          Hier die Links:

          1. Geburt vom 08.11.1765


          2. Geburt vom 04.03.1768
          siehe Anhang in Antwort 4

          3. Geburt vom 31.01.1770


          4. Geburt vom 12.01.1772



          5. Geburt vom 11.04.1774




          Ich hoffe hier ist mehr zu sehen.

          LG
          Hummelchen
          :vorfahren: Hummel - Schneemann - Langer - Solero

          Kommentar

          • gki
            Erfahrener Benutzer
            • 18.01.2012
            • 4913

            #6
            Meine Versuche

            1)

            Baptisatus est Joannes Theodorus filius legit: Xtophori Solderer mer.... huiatis? et Magdalena conj.
            levabat? Joannes .... caupo hujus

            Also, getauft wurde Johann Theodor, legitimer Sohn von Chr. S., ...., und Magdalena .
            Pate war ein andere Johann, der wohl Wirt war.

            3) Täufling war Adam, Eltern wie oben, Pate Adam Schumm

            4) Täufling Maria Anna, Eltern wie oben, Patin: Maria Anna, legitime Tochter eines unleserlichen Wilhelm

            5) Täufling Andreas, Eltern wie oben, Pate: Andreas Götz (der Täuflng ist vermutlich nicht alt geworden, siehe das Kreuz).

            Viellecht reicht das ja. Den Stand des Vaters sollte man allerdingss noch rauskriegen. Idealerweise auch den der Paten.
            Gruß
            gki

            Kommentar

            • Hummelchen
              Erfahrener Benutzer
              • 24.07.2011
              • 176

              #7
              Hallo gki, hallo Gerd,

              vielen, vielen Dank für Eure Hilfe. Ich finde es immer wieder toll was Ihr aus den (teilweise sehr undeutlichen) Kopien alles herausfindet.
              Die Ortsangabe Castel od. Cassel bezieht sich übringens auf unseren Nachbarort Kassel (nicht zu verwechseln mit der Stadt in Nordhessen).
              Nochmals herzlichen Dank.

              Liebe Grüße
              Hummelchen
              :vorfahren: Hummel - Schneemann - Langer - Solero

              Kommentar

              Lädt...
              X