Übersetzungshilfe Russisch-Deutsch erbeten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Gerdchen
    Erfahrener Benutzer
    • 14.09.2010
    • 1150

    [gelöst] Übersetzungshilfe Russisch-Deutsch erbeten

    Quelle bzw. Art des Textes: KB-Eintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: um 1900
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: PL



    Ein freundliches Hallo in die Helferrunde.

    Ich habe noch Kirchenbucheinträge (Geburt? 190?), welche offensichtlich in russisch verfasst wurden, wer kann mir mit der Übersetzung behilflich sein?

    zu finden unter:

    https://dl.dropbox.com/u/21032209/HeinKonstantynow.JPG
    https://dl.dropbox.com/u/21032209/Hein56.JPG
    https://dl.dropbox.com/u/21032209/Heine.JPG



    Vielen Dank für eure Mühen


    Mit freundlichen Grüßen


    Gerdchen
  • Helena08
    Benutzer
    • 15.03.2010
    • 46

    #2
    Hallo Gerdchen,

    zu den ersten Kirchenbucheintrag:

    Aus dem Schreiben geht hervor, dass Eduard Rothe (43 Jahre alt, Weber von Beruf) mit dem Juli Scheler (Schiler, 39 Jahre alt) und mit dem Rudolf Rothe (34 Jahre alt) -auch als Weber tätig-, sind gekommen um die Geburt der Tochter Ruth Amalie Rothe von Eduard Rothe und Maria Rothe (geb. Hein, 43 Jahre alt) anzumelden. Die Anmeldung geschah am 9. Februar 1908 im Konstantinow. Die Tochter ist am 28. Januar / 10. Februar geboren.

    Mfg Helena

    Kommentar

    • Helena08
      Benutzer
      • 15.03.2010
      • 46

      #3
      zu dem 2. Kirchenbucheintrag:

      August Hein (Weber aus Swiontnik, 34 Jahre alt) ist am 14. November 1910 um 16 Uhr gekommen, um seine Tochter- Jadwiga Hein (geb. am 4. November 1910 in Swiontnik) anzumelden. Olga Hein (geb. Freigang, 38 Jahre alt) ist die Frau von August Hein.
      Zeugen dabei waren:
      1. ?... Schtam (Vorname kann ich leider nicht lesen) 28 Jahre alt
      2. Gustav Freigang aus Lodzi, 26 Jahre alt
      3. Maria Schtam

      MfG Helena

      Kommentar

      • viktor2
        Erfahrener Benutzer
        • 05.09.2010
        • 810

        #4
        Zitat von Helena08 Beitrag anzeigen
        zu dem 2. Kirchenbucheintrag:


        Zeugen dabei waren:
        1. ?... Schtam (Vorname kann ich leider nicht lesen) 28 Jahre alt
        2. Gustav Freigang aus Lodzi, 26 Jahre alt
        3. Maria Schtam

        MfG Helena
        1. Teofil/Theophil Stamm
        3. Maria Stamm - Patentante

        Kommentar

        • viktor2
          Erfahrener Benutzer
          • 05.09.2010
          • 810

          #5
          Hallo, Gerdchen
          der 3-te Eintrag:

          Heirat
          Ort des Geschehens: Sirsh?
          Datum des Geschehens und Uhrzeit: 07./19.01.1879 um 15.00
          Bräutigam: Johann Heine, Ackermann aus Radogosch?, Witwer, 44 Jahre alt, geboren in Oprshenzow?
          Vater des Bräutigams: Johann Heine, ehemalige Schmiede, bereits verstorben
          Mutter des Bräutigams: Karolina geb. Baum, bereits verstorben
          Wohnort der Eltern:
          Verstorbene Ehegatte: Katharina geb. Gauser/Hauser verstorben am 29.09./09.10.1877
          Braut: Paulina Hepner, Jungfrau, 30 Jahre alt, geboren in Shabelsch?
          Vater der Braut: Andreas Hepner, Ackermann
          Mutter der Braut: Anna Wilhelmina geb. Schur?
          Wohnort der Eltern: Radogosch?
          Verstorbene Ehegatte:
          Zeugen: August Rosner, 37 Jahre alt, Ackermann aus Radogosch?; Wilhelm Tscharnik?, 41 Jahre alt, Ackermann aus Radogosch?
          Proklamation in: Evangelisch-Augsburgischer Kirche in Sirsh? am 17/29.12.1878 + 2 Sonntage danach
          Ehevertrag: nein
          Pastor: unleserlich

          Kommentar

          • Gerdchen
            Erfahrener Benutzer
            • 14.09.2010
            • 1150

            #6
            Hallo Helena und hallo Viktor2,

            vielen Dank für eure Mühen

            Gerdchen

            Kommentar

            Lädt...
            X