Russisch - Hermel

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Chatterhand
    Erfahrener Benutzer
    • 02.04.2009
    • 1342

    [gelöst] Russisch - Hermel

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice


    Nach einer kleinen Pause bitte ich nun mir die 3 Hermel Einträge zu übersetzen.

    Danke

    Wilfried
    Angehängte Dateien
    Umsonst ist nur der Tod und selbst der kostet das Leben
  • Lora
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2011
    • 1516

    #2
    Hallo Wilfried,
    erste "Zusammenfassung":Hermel1.

    Lodz, 9/21 September, 1879, 17:00
    Trauzeugen: Frank Kirchner (31), Weber und Karl Kranz (41), Tischler
    Brautpaar: Ludowik Hermel (21), ledig, Weber, geb. in Pabianice (Eltern: verstorbenen Leopold Hermel, Schumacher, und Caroline, geb. Polen.. ?)
    und Emma Schöpfer (19J.8 Mon.), geboren in Pabianice (Eltern: Eduard Schöpfer und Wilhelmine, geb. Berger...verstorben).
    Gruß
    -Lora-
    "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
    La Rochefoucauld

    Kommentar

    • Lora
      Erfahrener Benutzer
      • 15.11.2011
      • 1516

      #3
      Hermel-2
      Evangelische Augsburgische Kirche in Pabianice,8/20 November, 1886, 17:00
      Trauzeuge: Adolf Jaroschka(39), Schinkar (Kneipebesitzer) und Friedrich Karsch(48),Strumpfmacher.
      Brautpaar: Gustaw Hermel (24), ledig, evangelisch., geb. in Pabianice (Eltern: Hermel Franz u. Matilde, geb. Rimer)
      und Kristina Kraz (21), römisch-kath., geb. in Pabianice (Eltern: Kraz Franz u. Anna, geb. Wahl).
      Der Prister der römisch-katholischer Kirche in Pabianice hat die Heiratsankündigung verweigert aufgrund verschiedenen Glaubensbekenntniss.
      Zuletzt geändert von Lora; 31.07.2012, 11:57.
      "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
      La Rochefoucauld

      Kommentar

      • Lora
        Erfahrener Benutzer
        • 15.11.2011
        • 1516

        #4
        Hermel-3
        Evangelisch-augsburgische Kirche in Pabianice, 12/25 April, 1909, 18:00
        Trauzeuge: Alfred Stenzel (23), Fabrikbesitzer und Arnold Jackel (24), Büroangestellter.
        Brautpaar: Oskar Hermel (23).ledig, Büroangestellter, geb. in Pabianice, (Eltern: Hermel Adolf u. Emilia, geb.Schostak
        und Marien Wolf (19), geb. in Pabianice (Eltern: Anton Wolf u. Emilia Engelhorn).
        Der Brautvater hat die Ehe erlaubt.

        Gruß
        -Lora-
        "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
        La Rochefoucauld

        Kommentar

        • Chatterhand
          Erfahrener Benutzer
          • 02.04.2009
          • 1342

          #5
          Ganz herzlichen Dank Lora für deine Hilfe in Form der Übersetzung und der Entlastung für Viktor2

          Wilfried
          Umsonst ist nur der Tod und selbst der kostet das Leben

          Kommentar

          • Lora
            Erfahrener Benutzer
            • 15.11.2011
            • 1516

            #6
            Gern geschehen, Wilfried :-)
            Ich bin nicht so gut, wie Viktor2 (Hut ab!), er hat mir auch Leid getan. Mich wundert sehr, dass keiner im Forum, der auch russich kann, will helfen.
            Ich vereinfache Texte nur auf Daten, weil ich habe noch Schwierigkeiten mit der deutsche Sprache. Ich bitte um Verständniss.
            Gruß
            -Lora-

            Gruß
            -Lora-
            "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
            La Rochefoucauld

            Kommentar

            • Chatterhand
              Erfahrener Benutzer
              • 02.04.2009
              • 1342

              #7
              Hallo Lora,

              das reicht vollkommen aus. Die Texte an sich sind ja immer gleich und die kann man sich fast schon selber schreiben. Dein Deutsch finde ich im übrigen hervorragend. Ich kann alles lesen und verstehen...was will ich mehr.

              Bin mal gespannt wie viele Forenteilnehmer mit russisch Kenntnissen gerdchen und ich noch verschleißen.

              Wilfried
              Umsonst ist nur der Tod und selbst der kostet das Leben

              Kommentar

              Lädt...
              X