Jean Frey, Sterbeeintrag - Französisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • herby
    Erfahrener Benutzer
    • 13.12.2006
    • 2418

    [gelöst] Jean Frey, Sterbeeintrag - Französisch

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1831
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Elsass, Dambach-la-ville


    Hallo Freunde,

    bräuchte nochmal eine Übersetzung aus dem Französischen und vorallem auch das
    genaue Sterbedatum in 1831...
    Ich glaube, die Qualität des Scans geht jetzt....?

    Viele Grüße
    Herbert
    Angehängte Dateien
  • Mya
    Erfahrener Benutzer
    • 22.01.2010
    • 156

    #2
    Hallo Herbert

    Ganz kleines Bild!
    Ich schau mir den Sterbeeintrag in den Archives Départementales an und mache die Übersetzung.

    Sterbedatum ist der 6.12.1831

    Mya

    Kommentar

    • MGAhnen
      Benutzer
      • 20.07.2010
      • 41

      #3
      Hallo Herby,
      ziemlich schwer zu lesen, die Handschrift.
      Für mich heist das in Zeile 5: "decede le six decembre a une heure le matin", also verstorben am 6. Dezember um ein Uhr morgens. Alter vermutlich "quatre-vingt ans" also 80 Jahre (gleiche Zeile).
      Gemeldet wurde der Tod ebenfalls am 6. (Zeile 2, "sixieme jour du mois de decembre ..." Zeile 3: "a neuf heure du matin") um 9 Uhr morgens.
      Gemeldet von Jean (Johannes) Frey, wohl dem Sohn des Verstorbenen ("qui a dit etre le fils du defund" - Zeile 17) und einem Joseph Schäffer (Schaeffer), was aber besser an den Unterschriften als an der Schrift des Beamten erkennbar ist.
      Ich hoffe, das hilft schon einmal ein bisschen ...
      Grüße
      Martin

      Kommentar

      • Mya
        Erfahrener Benutzer
        • 22.01.2010
        • 156

        #4
        Hier ist die Übersetzung


        N°82
        Frey Jean
        mort le 6 Xbre
        1831

        Mairie de la ville de Dambach Arrondissement Schletstadt
        Le sixième jour du mois de décembre
        an mil huit cent trente-un, à neuf heure du matin
        ACTE DE DECES de Jean FREY
        âgé de quatrevingt ans, décédé le six décembre à une
        heure du matin profession vigneron né à Scherwiller
        département du bas rhin domicilié à Dambach .......
        veuf de feue Catherine RUHLMANN
        fils légitime de feu N N
        mort .....
        et de feue N N
        .......
        sur la déclaration à moi faite par Jean FREY
        âge trente-six ans, profession vigneron domicilié
        à Dambach qui a dit être le fils
        du défunt et par Joseph SCHAEFFER
        âgé de trente-huit ans, profession tonnelier domicilié
        à Dambach qui a dit être le gendre
        du défunt , et après lecture ont signé avec moi le présent acte de décès.
        Constaté par moi, SCHURR Maire, faisant fonction d'Officier d'Etat civil.

        N°82
        Frey Jean
        verstorben
        den 6. Dezember 1831

        Mairie von Dambach Kreis Schletstadt
        den 6.Tag des Monats Dezember 1831, neun Uhr morgens
        Sterbeurkunde von Jean FREY, 80 Jahre alt, den 6. Dezember um 1 Uhr morgens verstorben, Beruf Rebmann, geboren zu Scherrwiller, Departement Uner-Rhein, Wittwer von Catherine RUHLMANN, wohnhaft zu Dambach ….
        Ehelicher Sohn vom vertorbenen N. N. und von der verstorbenen Frau N. N.
        Auf die vorstehende Erklärung, die mir gemacht wurde von Jean FREY, 36 Jahre alt, Beruf Rebmann, wohnhaft in Dambach,welcher angab er sei der Sohn des Verstorbenen und von Joseph SCHAEFFER, 38 Jahre alt, Beruf Böttcher, wohnhaft in Dambach, welcher angab er sei der Schwiegersohn des Verstorbenen, und nach Vorlesung der gegenwärtige Verhandlung haben mit mir unterschrieben.
        So geschehen vor mir, SCHURR, Bürgermeister in meiner Eigenschaft als Civilstandesbeamter


        War schon ein bißchen schlecht geschrieben.

        Dieser Jean Frey war der Großvater von Martin Frey.
        Sein Sohn, Jean FREY heiratete Anne Marie ROEHR am 8. Januar 1820.

        Beste Grüße
        Mya

        Kommentar

        • herby
          Erfahrener Benutzer
          • 13.12.2006
          • 2418

          #5
          Ganz, ganz große Klasse, Mya.
          Vielen Dank und auch Dir Martin.
          Das hilft mir alles sehr gut weiter und ich hoffe,
          ich darf Euch mit weiteren Lesestücken, dann aus Scherrwiller, behelligen.
          Danke!

          Viele Grüße
          Herbert

          Kommentar

          Lädt...
          X