Bruntal - Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Marcel77
    Erfahrener Benutzer
    • 18.05.2012
    • 196

    [gelöst] Bruntal - Latein

    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1760
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bruntal


    Hallöchen zusammen,

    leider werden die Einträge der Matrikeln immer kürzer, schwerer leserlich und schlechter auffindbar. Da bin ich wirklich froh, dass es euch gibt. Bitte um Hilfe bei folgendem Text.

    Danke!

    PS: Da hier nur ein Datum angeführt wird, wird es wohl das Taufdatum sein und nicht das Geburtsdatum....
    Angehängte Dateien
  • forscher_wien
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2011
    • 3178

    #2
    Dieser Eintrag ist äußerst schön geschrieben, da müsstest du mal andere Einträge sehen!

    Bild 1:
    Annus
    Mensis
    Dies

    Baptizans

    Baptizatus

    Baptizati Parentes

    Patrini

    Bild 2:
    3. Augustji

    Idem

    Emmannel

    Franciscus Pollner Cribrarius
    Maria Veronica

    Emmanuel filins Antony
    Giersig Molitoris ex Altendorff
    Anna Catharina Filia Christiani Lindner Villiti ex Fanovitz

    PS: Könnte auch sein, dass das Geburtsdatum gleichzeitig das Taufdatum ist.
    Zuletzt geändert von forscher_wien; 23.05.2012, 00:45.

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator

      • 16.07.2006
      • 28819

      #3
      Hallo,

      kleine Korrektur


      Bild 2:
      3. Augustji
      ex Fonsdorff

      Idem

      Emmanuel

      Franciscus Pollner Cribrarius
      Maria Veronica

      Emmanuel filius Antony
      Giersig Molitoris ex Altendorff
      Anna Catharina Filia Christiani Lindner Villiti ex Fanovitz
      Viele Grüße .................................. .
      Christine

      .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      • forscher_wien
        Erfahrener Benutzer
        • 04.10.2011
        • 3178

        #4
        danke für die Korrektur, ... was für schlampiges u

        Kommentar

        • Kögler Konrad
          Erfahrener Benutzer
          • 19.06.2009
          • 4846

          #5
          cribrarius - Siebmacher
          molitoris - des Müllers
          villici - der Verwalters, Baumeisters

          Gruß Konrad

          Kommentar

          • Marcel77
            Erfahrener Benutzer
            • 18.05.2012
            • 196

            #6
            Ihr seid die Besten!

            Vielen, vielen Dank!!!

            Schönen Abend!
            Marcel

            Kommentar

            Lädt...
            X