Rosalie Alschner

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Büchen
    Erfahrener Benutzer
    • 09.03.2010
    • 458

    [gelöst] Rosalie Alschner

    Quelle bzw. Art des Textes: L19/29 fol. 16
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1804
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Leitmeritz


    Hallo liebe Mitstreiter,
    bei diesem Geburtseintrag von Rosalie Alschner:


    http://matriky.soalitomerice.cz/matriky_lite/pages/zoomify.jsp?eventPg=%3E&pageTxt=17&entityRef=%28^n %29%28%28%28localArchiv%2C^n%2C%29%28unidata%29%29 %2813321%29%29

    online Seite 17

    kann ich die beiden Worte hinter Seifersdorf (Spalte Vater) nicht entziffern. Ich lese dort irgendwas von Herrschaft, kann das stimmen?

    Viele Grüße und herzlichen Dank im Voraus,
    Büchen
  • gki
    Erfahrener Benutzer
    • 18.01.2012
    • 5061

    #2
    Page expired

    krieg ich wenn ich auf Deinen Link klicke.
    Gruß
    gki

    Kommentar

    • mesmerode
      Erfahrener Benutzer
      • 11.06.2007
      • 2727

      #3
      hallo,
      ich lese
      garltischen? Herrschaft
      und der Rosina gebohrene Günter
      eben dieselbe Herrschaft ehel. Sohn


      Uschi
      Schlesien: Gottschling, Krischock, Bargende, Geburek, Missalle
      Niedersachsen : Bleidistel, Knoke, Pipho, Schoenebeck, Plinke
      NRW : Wilms, Oesterwind, Schmitz, Wecks
      Rheinland Pfalz : Ingenbrandt, Schmitt, Ries, Emmerich

      Kommentar

      • Xtine
        Administrator

        • 16.07.2006
        • 29740

        #4
        Hallo,

        packtischer Herrschaft
        Viele Grüße .................................. .
        Christine

        .. .............
        Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
        (Konfuzius)

        Kommentar

        • Büchen
          Erfahrener Benutzer
          • 09.03.2010
          • 458

          #5
          Hallo zusammen,
          habe gerade mal ein bisschen mit den vorgeschlagenen Begriffen gegoogelt: Könnte es vielleicht garblische Herrschaft heißen und damit ein Hinweis auf Gabel bzw. Žibřidice (=Seifersdorf) als Teil der Gemeinde Křižany sein?

          In der gleichen Matrik gibt es auf Folio 10 noch einen Geburtsteintrag der Familie Alschner, dort sieht es aus wie "Gabler Herrschaft".

          Was meint ihr?

          Viele Grüße,
          Büchen

          Kommentar

          • Xtine
            Administrator

            • 16.07.2006
            • 29740

            #6
            Hallo,

            also der Anfangsbuchstabe ist für mich eindeutig ein p , das g von gebohrnen gleich darunter sieht völlig anders aus!

            Auf Fol. 13 (Bild 14) ist ein Johannes Wenzelslaus Alscher, Vater Joseph Alscher, des Christoph Alschers, Häuslers in Saiersdorf pachtischer Herrschaft. (Hier deutlich zu lesen!!)

            Wenn wir nochmal genauer hinsehen, sehen wir, daß da im fraglichen Eintrag noch was davor steht
            Es muß also heißen:
            ..Häusler in Saifersdorf pachtischer Herrschaft

            Das wirds dann wohl sein. Dann ist im ersten Eintrag nur das f vergessen worden.



            Auf Seite 10 steht Gabler Herrschaft, da hast Du Recht.

            Die Schreibweisen der Orte entspricht auf jeden Fall nicht unbedingt der heutigen. Dort steht z.B. auch Biellerbaustellen, in der Erklärung zum Buch steht Pihlerbaustellen
            Viele Grüße .................................. .
            Christine

            .. .............
            Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
            (Konfuzius)

            Kommentar

            • Büchen
              Erfahrener Benutzer
              • 09.03.2010
              • 458

              #7
              Hallo Christine,
              in einem Buch von 1792 ( http://books.google.de/books?id=OBk2...ed=0CEAQ6AEwAg ) habe ich den Ausdruck Graf pachtische gabler Herrschaft gefunden. Warum dann einmal pachtisch und einmal Gabler Herrschaft eingetragen wurde, weiß wohl nur der damalige Pfarrer.

              Ich gehe nun davon aus, dass ich die Generation davor in Žibřidice finden werde. Da habe ich auf diesem Weg gleich bei der Vielzahl an verschiedenen Seifersdorf das hoffentlich richtige gefunden, zumindest wimmelt es dort von einer Familie Alscher.

              Liest Du eigentlich bei den Einträgen aus Pihler Baustellen Alscher oder Alschner? Ich finde hinter dem h stehen drei Buchstaben und habe das immer als Alschner interpretiert (so heißt die Familie auch eindeutig in den späteren Generationen). In Seifersdorf finde ich allerdings Alscher.

              Könnte es sein, das mit dem Ortswechsel der Buchstabe dazukam?

              Viele Grüße und herzlichen Dank für die Hilfe!

              Büchen

              Kommentar

              • Xtine
                Administrator

                • 16.07.2006
                • 29740

                #8
                Hallo Büchen,

                Du hast Recht, ich lese in alle 3 Einträgen (Bild 11, 14, 17) Alschner

                Da früher geschrieben, wie gehört wurde, kann da schon mal ein Buchstabe dazukommen bzw. wegfallen, aus eine äu ein eu oder ei werden ....

                Im Register (Signatur L19/A) finden sich auch jede Menge Alschner
                Viele Grüße .................................. .
                Christine

                .. .............
                Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
                (Konfuzius)

                Kommentar

                Lädt...
                X