Lesehilfe bei Geburtsurkunde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • pssld
    Erfahrener Benutzer
    • 24.02.2012
    • 528

    [gelöst] Lesehilfe bei Geburtsurkunde

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1819
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Krefeld


    Hallo zusammen,

    ich habe hier noch mal einen Text, den ich nicht komplett lesen kann. Wer kann meine Übersetzung mal prüfen und ergänzen? Im Voraus schon mal vielen Dank.

    Hier meine Übersetzung:
    Diese Vorzeigung und Erklärung haben Statt gehabt in Beiseyn des
    Arnold Meisenberg, zwei und dreißig
    Standes Seidenweber ................... ................

    und des Tillmann Geskes, fünf und
    fünfzig Jahre alt, Standes .................., wohnhaft
    zu Crefeld. Und haben vorbenannter erklärender Theil sowohl
    als ..... .......... Zeugen, nach ihnen geschehener Vorlesung, gegen-
    wärtige Urkunde mit mir unterschrieben. Tillmann
    Geskes erklärte nicht schreiben zu können.


    Angehängte Dateien
    Freundliche Grüße
    Lutz
  • Friederike
    Erfahrener Benutzer
    • 04.01.2010
    • 7902

    #2
    Diese Vorzeigung und Erklärung haben Statt gehabt in Beiseyn des
    Arnold Meisenberg, zwei und dreißig
    Standes Seidenweber hier wohnhaft

    und des Tillmann Geskes, fünf und
    fünfzig Jahre alt, Standes Gartner, wohnhaft
    zu Crefeld. Und haben vorbenannter erklärender Theil sowohl
    als den beiden Zeugen, nach ihnen geschehener Vorlesung, gegen-
    wärtige Urkunde mit mir unterschrieben. Tillmann
    Geskes erklärte nicht schreiben zu können.


    Viele Grüße
    Friederike
    ______________________________________________
    Gesucht wird das Sterbedatum und der Sterbeort des Urgroßvaters
    Gottlob Johannes Ottomar Hoffmeister geb. 16.11.185o in Havelberg
    __________________________________________________ ____

    Kommentar

    • pssld
      Erfahrener Benutzer
      • 24.02.2012
      • 528

      #3
      Hallo Friederike,

      danke für Deine Mühe.
      Freundliche Grüße
      Lutz

      Kommentar

      Lädt...
      X