Brauche Hilfe zu Heiratseintrag auf Latein und Geburtseintrag, Sudetenland

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • augomart2011
    Erfahrener Benutzer
    • 16.05.2011
    • 647

    [ungelöst] Brauche Hilfe zu Heiratseintrag auf Latein und Geburtseintrag, Sudetenland

    Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Eintrag 1 ist Heiratseintrag aus Mulln (Kreis Königsberg/Böhmen) aus dem Jahr 1802 und auf Latein

    Eintrag 2 ist Geburtseintrag aus Liebotitz (Kreis Kaaden) aus dem Jahr 1828!

    Danke und viele Grüße
    Angehängte Dateien
  • Friedhard Pfeiffer
    Erfahrener Benutzer
    • 03.02.2006
    • 5053

    #2
    Das ist kein Latein, wenn auch einzelne Worte wie z. B. "Anno" lateinisch sind.
    Im 1. Bild ist beispielsweise zu entziffern:

    Anno 1802
    2
    Januar 9.
    Miles
    Martin Böhm Gr............. löbl[ichen] k. k. Reg[i]ment]
    281
    Margarethe Fra[?]nkin. Elt[ern] Paul und Margarethe v[om] Orth N[ummer] 9
    221
    Ehebuch. Getraut hat Peter Joseph Zaunitz Kap[lan]

    Mit freundlichen Grüßen
    Friedhard Pfeiffer

    Kommentar

    Lädt...
    X