Übersetzungshilfe bei polnischem Schreiben

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • anja1202
    Benutzer
    • 07.01.2011
    • 18

    [gelöst] Übersetzungshilfe bei polnischem Schreiben

    Quelle bzw. Art des Textes: Jahr, aus dem der Text stammt: Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Guten Morgen Zusammen,

    ich habe vor ein paar Tagen eine Email von einem polnischem Archiv erhalten. Leider habe ich keine polnischen Sprachkenntnisse, aber vielleicht könnt ihr mir helfen.

    Vielen Dank & einen schönen Sonntag
    Anja


    Archiwum Państwowe w Opolu uprzejmie informuje, że księgi urzędów stanu cywilnego przekazywane są do archiwum po 100 latach od daty ich wytworzenia. Wobec czego w sprawie aktu małżeństwa Franza Ernst z Margarethe Theresia Barbara Riedel śl. 12.11.1921r. radzimy zwrócić się do Urzędu Stanu Cywilnego w Dąbrowie ( adres: ul. Ks. prof. Józefa Sztonyka 56, 49-120 Dąbrowa).
    Dyrektor
    Archiwum Państwowego w Opolu
  • Skoumi
    Moderator
    • 11.06.2006
    • 1081

    #2
    Hallo Anja,

    grob wurde dieses geschrieben:

    Das Staatsarchiv von Opole teilt mit, dass die Zivilstandesämterbücher an die Archiven nur nach 100 Jahre der "Herstellung [der Einträgen]" übergeben werden.

    So im Falle der Ehe von F.Ernst u. M.T.B. Riedel am 12.11.1921 wir empfehlen Ihnen, das Standesamt in Dąbrowa (Adresse: ul. Ks. prof. Józefa Sztonyka 56, 49-120 Dąbrowa) zu kontakieren.

    Edit: eine Emailadresse zum Gemeindeamt habe auch gefunden: ug[at]gminadabrowa.pl

    Direktor
    Staatsarchiv von Opole


    Grüße aus Budapest:
    Krisztián
    Krisztián Skoumal
    Ungarn
    http://www.skoumal.eu

    Suche unter anderem:
    - Hausner - Enzersdorf/Thale --> Großkrut (Böhmisch Krut) - Österreich --> ??? , und überall aus der ehemaligen Österreichisch-Ungarischen Monarchie,
    - Weindlmayer (Waidhofen a.d. Ybbs, o. Steyr),
    - Wenger, Höller - Österreich (o. Österreich-Ungarn)

    „fremde” Hausners auf die ich gestoßen bin: http://www.skoumal.eu/extra/de/Hausner

    Kommentar

    • anja1202
      Benutzer
      • 07.01.2011
      • 18

      #3
      Hallo Krisztián,

      vielen Dank für die schnelle Hilfe. Dann kann meine Suche ja weitergehen.

      Viele Grüße
      Anja

      Kommentar

      Lädt...
      X