Hochzeit Michael Wetzel + Apollonia Wiedemann

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Markus Winkler
    Erfahrener Benutzer
    • 23.09.2007
    • 825

    [gelöst] Hochzeit Michael Wetzel + Apollonia Wiedemann

    Quelle bzw. Art des Textes: KB-Bürstadt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1908
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bürstadt


    Hallo,

    ich bitte um kleine Ergänzungen in folgendem Eintrag (22):



    Immer dieses Latein!

    Ich lese:

    Michael Wetzel …. ……………., ………………….., fil.
    illegit. Elisabethae Hasslöcher, nat. Wetzel
    et Apollonia Wiedemann, fil. leg. defcti
    Adami Wiedemann et defctae Theresiae nat.
    Goll cjg. aet. 24 an.
    Testes: Philippus Riedinger et Philippus
    Wiedemann, cives h.

    Vielen Dank im Voraus
    Markus
  • henrywilh
    Erfahrener Benutzer
    • 13.04.2009
    • 11862

    #2
    Ein bisserl:

    Michael Wetzel ex Biblic [jedenfalls Ortsname], hic …………ozans, fil.
    Schöne Grüße
    hnrywilhelm

    Kommentar

    • j.steffen
      Erfahrener Benutzer
      • 18.04.2006
      • 1507

      #3
      Hallo,
      ich ergänze henry mal ein wenig:
      ...Wetzel ex Biblic [jedenfalls Ortsname], hic commorans [hier wohnend/sich aufhaltend], fil.
      MfG,
      j.steffen

      Kommentar

      • Markus Winkler
        Erfahrener Benutzer
        • 23.09.2007
        • 825

        #4
        Hallo,

        herzlichen Dank euch Beiden.
        Michael kam aus Biblis, das ist wohl gemeint.

        Danke und viele Grüße
        Markus

        Kommentar

        • henrywilh
          Erfahrener Benutzer
          • 13.04.2009
          • 11862

          #5
          Ja - und mit diesem Wissen und noch genauerer Betrachtung ist das s am Ende von Biblis auch zu erkennen.
          Schöne Grüße
          hnrywilhelm

          Kommentar

          • Markus Winkler
            Erfahrener Benutzer
            • 23.09.2007
            • 825

            #6
            Hallo Henry,

            da hast du Recht, ich konnte nur dieses Wort nicht mit Biblis in Verbindung bringen.
            Ich dachte immer der Anfang ist ein "D".
            Dank deiner Hilfe aber nun gelöst.

            Herzliche Grüße
            Markus

            Kommentar

            Lädt...
            X