Heiratseintrag 1765, Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Ups
    Benutzer
    • 07.01.2010
    • 96

    [gelöst] Heiratseintrag 1765, Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1765
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Petschau/Sudetenland


    Ich habe hier noch einen Heiratseintrag, und Latein bereitet mir immernoch grosse Schwierigkeiten:

    Anno 1765 die 8. Jan Con... Matrimon...
    ... ... ... Georgius Stowasser Andrea Stowasser
    civis et ... ... filiy am? Catherina Zollit... des
    Sigismundi Z...civis et pannitorsoris? filia ...
    .... ... p.t. Sorre... et ... Jo .....
    Stowasser et Jo : ......................
    ...............................fo... e Dom: ....
    .... Noti..........: ... ... novo? fero?. ....
    Epipheria .... detendo? ............, quo
    mia... libere Ca.....po...

    Kann mir da bitte nochmal jemand helfen?

    LG und Danke, Ups
    Angehängte Dateien
    Liebe Grüße, Ups
  • Kögler Konrad
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2009
    • 4846

    #2
    Anno 1765 die 8. Jan Contraxit Matrimonium
    per verba de praesenti
    Im Jahr 1765 schloss am 8. Januar durch vom Augenblick an gültige Worte die Ege

    Georgius Stowasser Andreae Stowasser
    civis et pistoris hujatis filius

    G.S. Sohn des Andr. St., Bürgers und Bäckers von hier,

    cum Catherina Zolitschin def(uncti)
    Sigismundi Zolitsch civis et pannitonsoris filia

    mit Katharina Zolitsch, Tochter des verst. Sigismund Z., Bürgers und Tuchscherers.

    praesentibus
    P. M. Teller pro tempore Sacellano et testibus Joanne David
    Stowasser et Joanne David Zolitsch hujat.

    In Gegenwart von P. M. Teller, zur Zeit, Kaplan, und der Zeugen J.... von hier.

    praemissis omnibus tribus denuntiationibus, quarum prima facta est
    Domenica infra Octavam Nativitatis Christi, Dominica in novo anno
    3 tia Epiphania
    Nachdem alle drei Verkündigungen vorausgegangen waren, von denen die erste
    am Sonntag in der Weihnachtsoktav erfolgte, (die zweite) am Sonntag im neuen Jahr
    und die dritte an Epiphanie (Erscheinung des Herrn, 6. Jan).

    nulloque detecto impedimento, quo
    minus libere contrahere possent.

    und nachdem kein kirchenrechtliches Ehehindernis zu Tage gekommen war,
    auf Grund dessen sie die Ehe nicht ungehindert hätten schließen können.

    Gruß Konrad

    Kommentar

    • Rolf Stichling
      Erfahrener Benutzer
      • 21.06.2011
      • 791

      #3
      Wow!

      Danke!

      Herzliche Grüße und viel Erfolg bei der Suche nach den Ahnen.
      :vorfahren:
      Rolf Stichling

      PS. Ich suche die Herkunft von

      Tobias Stichling. Er erhielt als Gürtlermeister 1697 in Weimar das Bürgerrecht und stammt dem Bürgerbuch nach aus Erfurt.
      In Erfurt gibt es aber so viele Stichlinge! Von welchem Zweig der Stichlinge in Erfurt mag mein Tobias abstammen?
      1688 hat er seine Lehre als Gürtler in Erfurt beim Gürtlermeister Hucke begonnen. Jetzt suche ich die Eltern von Tobias.

      Kommentar

      • Ups
        Benutzer
        • 07.01.2010
        • 96

        #4
        Unser Stowasser hat also auch ein zweites Mal geheiratet, wobei es jetzt zwei zu eins für Andreas als den Vater steht. (oder eben doch Andreas Anton).

        Vielen vielen Dank, Konrad!
        Liebe Grüße, Ups

        Kommentar

        Lädt...
        X