Kirchenlatein 1756 Recht (Heute Belgien)

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • amblevem
    Erfahrener Benutzer
    • 13.08.2010
    • 226

    [gelöst] Kirchenlatein 1756 Recht (Heute Belgien)

    Art des Textes: Sterberegister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1756
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Recht (Heute Belgien)

    Hallo,

    Habe hier kleine Probleme bei der Uebersetzung :

    Den 27. April starb Paul Danges ... anderer Name Ignatius Danges

    Danke
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von amblevem; 30.12.2011, 12:11.
  • Kögler Konrad
    Erfahrener Benutzer
    • 19.06.2009
    • 4847

    #2
    27ima Aprilis obiit Paulus Danges omnibus
    ecclesia sacramentis rite munitus

    Am 27.... starb P.D. mit allen Sakramenten der Kirche gehörig versehen.

    Statim post duo parvuli in statu innocentiae
    filii Ignatii Danges obiere

    Gleich darauf starben im Stande der Unschuld zwei noch ganz kleine Söhne des Ignaz Danges.

    Gruß Konrad

    Kommentar

    • amblevem
      Erfahrener Benutzer
      • 13.08.2010
      • 226

      #3
      Vielen Dank Konrad

      Kommentar

      Lädt...
      X