Sterbeurkunde

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • niklaslou
    Benutzer
    • 30.08.2011
    • 81

    [gelöst] Sterbeurkunde

    Hallo,

    habe versucht diese Urkunde zu übersetzen, aber die angemarkerten nicht durchgestrichenen Passagen kann ich wirklich nicht lesen. Darum meine bitte, dass wenn möglich mir dies jemand übersetzt. Danke im vorraus.
    Angehängte Dateien
  • Xtine
    Administrator

    • 16.07.2006
    • 28815

    #2
    Hallo lomahe,

    zuerst rechts.

    der Former Peter Durt(Dust?)

    ohne Gewerbe

    Tochter der zu Wingendorf verlebten Eheleute Hei-(??)
    ner Hermann Alt und Christine geborene Köhler
    zu Weidenau in der Wohnung des Anzeigenden
    am drei und zwanzigsten October

    links:
    den Wohnort der Eltern der Rosa-
    lia Durt, der Eheleute Hermann
    Alt und Christine gebornen
    Köhler, Wingendorf ist
    im Kreise Altenkirchen be-
    legen.
    Berichtigend ver....kauf ........
    des königlichen Landgerichts II Ci-
    vilkammer zu Arneberg(?) vom
    3. November 1899 II 82/I3748
    Der Standesbeamte
    In Vertretung
    ...


    Nebenstehend die(?) Schriftwerte(??)
    "der Standesbeamte"
    gestrichen
    Der Standesbeamte
    In Vertretung
    Nierlei(??)
    Viele Grüße .................................. .
    Christine

    .. .............
    Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
    (Konfuzius)

    Kommentar

    • niklaslou
      Benutzer
      • 30.08.2011
      • 81

      #3
      lomahe

      vielen Dank

      Louis

      Kommentar

      Lädt...
      X