Guten Morgen
die angehängte Datei stammt aus einem Kirchenbuch aus Nekor in Böhmen.
Jahr 1842.
Lesen kann ich bisher:
oberer Eintrag:
Jachim Hauf katolyk ?
z Nekore ? 222 ? (wlastny?) syn Valentina Hauf
cahlupnika z Nekore ? 192 u
jeho manzelky Veronika rozene Ballasovy z Nekore ? 150.
Oba ?????
unterer Eintrag:
Anna katolyka ? dcera Kiliana Barnata
sedlaka z Mistrowitz ? 73 u jeho
manzelky Rosalie rozene ???
Den von mir entzifferten Tex kann ich auch übersetzen. Den
Rest kriege auch mithilfe meines Übersetzungsprogrammes nicht zusammen.
Das gesamte Kirchenbuch ist in der gleichen Schrift geschrieben, die Texte fast immer gleich.
Wer kann mir helfen?
die angehängte Datei stammt aus einem Kirchenbuch aus Nekor in Böhmen.
Jahr 1842.
Lesen kann ich bisher:
oberer Eintrag:
Jachim Hauf katolyk ?
z Nekore ? 222 ? (wlastny?) syn Valentina Hauf
cahlupnika z Nekore ? 192 u
jeho manzelky Veronika rozene Ballasovy z Nekore ? 150.
Oba ?????
unterer Eintrag:
Anna katolyka ? dcera Kiliana Barnata
sedlaka z Mistrowitz ? 73 u jeho
manzelky Rosalie rozene ???
Den von mir entzifferten Tex kann ich auch übersetzen. Den
Rest kriege auch mithilfe meines Übersetzungsprogrammes nicht zusammen.
Das gesamte Kirchenbuch ist in der gleichen Schrift geschrieben, die Texte fast immer gleich.
Wer kann mir helfen?

Kommentar