Heirat 1819 Deutsch Lesehilfe

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • eschenbeck
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2010
    • 2725

    [gelöst] Heirat 1819 Deutsch Lesehilfe

    Quelle bzw. Art des Textes: Standesamt
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1819
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Angermund


    Wer ist so hilfsbereit ünd übersetzt den für mich so schwierigen Text??

    Besten Dank im Voraus!!
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von eschenbeck; 15.12.2011, 21:30.
    LG aus Bonn
    Wolfgang

    http://www.eschenbeck.net/


    Mein Motto:
    Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

    Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
    Bonn (mit Umkreis)
  • Melanie
    Erfahrener Benutzer
    • 07.05.2007
    • 510

    #2
    Hallo Wolfgang,

    ich fange mal an mit lesen (1.Bild):

    No. 27

    Im Jahre eintausend achthundert und neunzehn am dritten Januar
    des Nachmittags um vie(r)? Uhr? erschien vor mir Johann Jacob
    Bassel, Bürgermeister der Sammtgemeinde Angermund
    1. Der in Lindorf ~ wohnende ??? Johann
    Wilhelm ? ~~ zufolge des von
    dem...

    Die Schrift ist nicht sooo schwierig zu lesen. Mit etwas Übung klappt das schnell. Kauf Dir doch ein gutes Buch zum Thema.
    Solche langen Texte brauchen auch für den Lesehelfer viel Zeit.
    Viele Grüße,
    Melanie

    Wer noch nie einen Fehler gemacht hat, hat sich noch nie an etwas Neuem versucht.
    -Albert Einstein-


    Die Ahnen meiner Kinder

    Meine Forschungsschwerpunkte: Baden-Württemberg, Donauschwaben, Ostpreußen, Elsass-Lothringen

    Kommentar

    • eschenbeck
      Erfahrener Benutzer
      • 04.10.2010
      • 2725

      #3
      No. 27

      Im Jahre eintausend achthundert und neunzehn am dritten Janius
      des Vormittags um vie(r)? Uhr? erschien vor mir Johann Jacob
      Baasel, Bürgermeister der Sammtgemeinde Angermund
      1. Der in Lindorf ~ wohnende Oekonom?? Johann
      Wilhelm Großhanten~~ zufolge des von
      dem ?????????? zu
      Düsseldorf, Herrn Zimmermann ?????

      ich muß einfach passen
      LG aus Bonn
      Wolfgang

      http://www.eschenbeck.net/


      Mein Motto:
      Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

      Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
      Bonn (mit Umkreis)

      Kommentar

      • Kunzendorfer
        Erfahrener Benutzer
        • 19.10.2010
        • 2103

        #4
        Hallo,

        Bild 1:

        Im Jahre eintausend achthundert und neunzehn am dritten Junius
        des Vormittags um eilf Uhr erschien vor mir Johann Jacob
        Baasel, Bürgermeister der Sammtgemeinde Angermund
        1. Der in Lindorf wohnende Ackerwirth Johann
        Wilhelm Großhanten zufolge des von
        dem Secretaire des Tribunals der ersten Instanz zu
        Düsseldorf, Herrn Zimmermann unterm neunten
        May jüngsthin aus dem Taufbuche der katholischen
        Pfarre zu Lintorf ertheilten hier beiliegenden Auszugs
        in dieser Pfarre, am achtzehnten December des Jahres
        eintausend siebenhundertsechsundneunzig ge[tauft] geboren in der Ehe der zu
        Lintorf nach wohnhaften Eheleuten Christian Großhanten, und
        der Catharina Hasenbeck (?)
        Die Eltern des Johann Wilhelm ertheilten demselben zufolge
        des vorliegenden Eides vom ein und zwanzigsten May jüngsthin,
        zu der untergebenen ehelichen Verkündung ihre Einwilligung
        2. die Anna Gertrudis Kleinrahm ebenfalls in Lintorf
        hiesigen Bürgermeisterin wohnend und, zufolge des von
        dem eben erwähnten Herrn Tribunals Secretairs Zimmermann unterm
        neunzehnten May des laufenden Jahres aus dem Taufbuch der ka
        tholischen Pfarre zu Lintorf ertheilten und hier beiliegenden
        Auszuges
        In dieser Pfarre, am ersten May des Jahres
        eintausend siebenhunderteinundfünfzig getauft geboren in der Ehe der allda ver-
        storbenen Eheleuten Joes Kleinrahm und der Helene Schnich (?)
        Comparentinn Anna Gertrudis Kleinrahm ist übrigens mit dem
        Ackersmann Peter Kallmann von Lintorf bereits verehlicht gewesen,
        welcher zufolge des hier einliegenden Todtenschein am zwölten
        May achtzehnhundert und eilf mit Todt abgegangen ist

        Beide Hauptcomparenten übergaben wegen der, zwischen ihnen kirchlich
        vollzogenen Ehe nachstehendes Zeugniß des gesetzlichen Pfarrers des Bräu-
        tigams (der Braut)

        Zu der ehelichen Verkündung des Johann Wilhelm Grosshanten und
        der Gertrud Kleinrahm nichts im Wege stand, so ist selbige 1819, den
        3ten Junius nach katholischem Kirchen Gaben auch vollzogen worden
        Lintorf wie oben


        Bild 2:

        Das Ehe Verlöbnis der beiden Haupt Comparenten ist
        dahier am vierten und fünften Sonntag des Monaths May
        jedesmahl des Vormittags um eilf Uhr vor dem Haupt
        Eingange des Gemeindehauses verkündet und angeheftet
        worden, und sind hingegen keine Einsprüche erfolgt.

        Nachdem ich mich von der kirchlichen Vollziehung der Ehe vollkommen
        überzeugt habe, so ist dieselbe in das Register der bürgerlichen Verhand-
        lungen über die kirchlich vollzogenen Ehen eingetragen worden.

        Es waren folgende Zeugen zugegen:
        1) Der Peter Rockels, Taglöhner drey und sechzig jährigen
        Alters in Lintorf wohnhaft
        2) Der Peter Kleinrahm, Taglöhner vier und vierzig
        jährigen Alters, Vetter der Braut in Lintorf
        wohnhaft
        3) Der Jacob Spackamp, Kleidermacher dreyßig Jahr und
        In Lintorf wohnhaft
        4) Der Heinrich Freidorf, Taglöhner drey und fünfzig Jahr
        alt in Angermund wohnhaft

        Nach geschehener Vorlesung haben dieselbe diesen Act unterschrieben: Mit
        Ausnahme der Schreibensunerfahrenen Haupt Comparentinn,
        dann der Zeugen Peter Rockels und Heinrich Freiedorf,
        welche nach geschehener Verlesung und Genehmigung
        erklärten, Schreibensunerfahrenheit wegen, ihre Unter-
        schrift nicht beyfügen zu können


        Kunzendorfer
        Zuletzt geändert von Kunzendorfer; 17.12.2011, 00:43.
        G´schamster Diener
        Kunzendorfer

        Kommentar

        • eschenbeck
          Erfahrener Benutzer
          • 04.10.2010
          • 2725

          #5
          Hallo Herr Kunzendorfer,

          recht herzlichen Dank für die doch recht umfangreiche Übersetzung!!!
          Einfach nur super!!!
          LG aus Bonn
          Wolfgang

          http://www.eschenbeck.net/


          Mein Motto:
          Man lernt nie aus, ich bemühe mich, dieses zu beherzigen, auch wenn es schwer fällt.

          Bei Bedarf mache ich gerne Bilder für Euch:
          Bonn (mit Umkreis)

          Kommentar

          Lädt...
          X