bitte um lesehilfe Teil 8

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • forscher_wien
    Erfahrener Benutzer
    • 04.10.2011
    • 3178

    [gelöst] bitte um lesehilfe Teil 8

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1847
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wien


    Auch hier bitte ich um eure Überprüfung und Ergänzung.

    Hinweis: Bild 3 und Bild 4 sind Vergrößerungen von Bild 2 um den Text besser lesen zu können!

    Bild 1:
    ?

    1847 den 13
    März gebo-
    ren, den 14
    getauft.

    Wieden
    N°. 115.

    Anna
    Wokaun.


    Bild 2:
    Franz Wokaun bef: Tand-
    ler, gebürtig aus ?
    dischin, kaurzimerd (?) ?
    ? in Böhmen, kath. Rel.
    ehelicher Sohn des Jo-
    hann Wokaun, Schu-
    stermeisters, und
    der Anna, geborene
    Straka.

    Veronica, gebürtig aus
    Zwola, ?
    ? in Mähren, kath. Rel.
    eheliche Tochter des W?
    ? Miluschka, ?aus-
    land, und der Katha-
    rina, geborene
    Litzek

    + + +
    Anna Kukel (?)
    Tandlers=gattin

    ?
    ?
    ?
    laut ?
    von 24 August 1846
    in der Pfarre M.
    Geburt in Wien
    getraut
    25 ?
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von forscher_wien; 08.10.2011, 17:31.
  • animei
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2007
    • 9266

    #2
    Haaaaallo, lies doch mal bitte die bereits gelösten Einträge, dann klärt sich einiges von selbst.
    Gruß
    Anita

    Kommentar

    • Kögler Konrad
      Erfahrener Benutzer
      • 19.06.2009
      • 4846

      #3
      Richtig, animei, das wiederholt sich ja ständig.
      Muss man jeden Eintrag neu erfinden?

      Gruß Konrad

      Kommentar

      • forscher_wien
        Erfahrener Benutzer
        • 04.10.2011
        • 3178

        #4
        Text wurde um bereits in Erfahrung gebrachte Info ergänzt, könnt ihr die letzten ?en beseitigen?

        Bild 1:
        Joh: ?
        Cooperator

        1847 den 13
        März gebo-
        ren, den 14
        getauft.

        Wieden
        N°. 115.

        Anna
        Wokaun.


        Bild 2:
        Franz Wokaun brf: (Beruf) Tand-
        ler, gebürtig aus Hra-
        dischin, kaurizimer Krei-
        ses in Böhmen, kath. Rel.
        ehelicher Sohn des Jo-
        hann Wokaun, Schu-
        stermeisters, und
        der Anna, geborene
        Straka.

        Veronica, gebürtig aus
        Zwola, iglauer Krei-
        ses in Mähren, kath. Rel.
        eheliche Tochter des Wen-
        zel Miluschka, Häus-
        lers, und der Katha-
        rina, geborene
        Sitzek (?)

        + + +
        Anna Kukel (?)
        Tandlers=gattin

        Hebame: Constantia
        Baldeneiker. Wie-
        den N. 118 (?)
        laut ?
        von 24 August 1846
        in der Pfarre M.
        Geburt in Wien
        getraut
        25 ?

        Notiz unten bei Bild 2???

        Kommentar

        • animei
          Erfahrener Benutzer
          • 15.11.2007
          • 9266

          #5
          Bild 2:
          Franz Wokaun brf: (Beruf) Tand-
          ler, gebürtig aus Hra-
          dischin, Kaurzimer Krei-
          ses in Böhmen, kath. Rel.
          ehelicher Sohn des Jo-
          hann Wokaun, Schu-
          stermeisters, und
          der Anna, geborene
          Straka.

          Anna Pickel
          Tandlers=gattin

          Die Hebamme ist wieder besagte Constantia und auch an ihrer Heirat hat sich nicht geändert.

          ""Notiz unten bei Bild 2???"" Das ist die Unterschrift des Pfarrers (Parochus)
          Zuletzt geändert von animei; 08.10.2011, 15:39.
          Gruß
          Anita

          Kommentar

          • forscher_wien
            Erfahrener Benutzer
            • 04.10.2011
            • 3178

            #6
            und die 4. Spalte?

            Ich lese 118, stimmt das? zuvor war es immer 117.

            Laut ?schein

            25?

            Kommentar

            • animei
              Erfahrener Benutzer
              • 15.11.2007
              • 9266

              #7
              >>Ich lese 118, stimmt das? zuvor war es immer 117.<<
              Ist mir auch aufgefallen. Entweder ist die Dame umgezogen oder der Pfarrer hat sich verschrieben.

              >>Laut ?schein<<
              Das ist hier immer der Trauschein, daran ändert sich nichts.
              Gruß
              Anita

              Kommentar

              Lädt...
              X