Wer heiratet hier wen??? Lateinisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • goldast
    Erfahrener Benutzer
    • 05.06.2010
    • 262

    [gelöst] Wer heiratet hier wen??? Lateinisch

    Wer kann mir helfen bei diesem latein. Text?? Lesen geht ja, aber die Übersetzung :-(
    Schon mal ein großes Dankeschön an alle Helfer.

    Astrid
    Angehängte Dateien
  • sla019
    Benutzer
    • 04.04.2011
    • 78

    #2
    Zitat von goldast Beitrag anzeigen
    Wer kann mir helfen bei diesem latein. Text??
    Die Namen müssen überprüft werden. In (3/4) ist die Übersetzung
    ab [?] revisionsbedürftig, da ich das 2. Wort nicht lesen kann:

    (1) Die 22 Februarii copulati praevie examinatis testibus de impedimentis
    matrimonii Franscico Dittrich /
    (2) et Joanne Wanitschek (?) nulloque reperto: honestus sponsus Franscicus
    Lux natione Ennstadensis (?) /
    (3) cum sua honesta sponsa Anna Maria filia post defunctum Joannem
    Wanitschek (?) pronubio /
    (4) factis [......] SS Tridentini consilii ternis interpollatis diebus
    promulgationibusque nempe (?)


    (1) Am 22 Feburar wurden ehelich verbunden, nach vorheriger Befragung von
    Zeugen wegen eines Ehehindernisses, nämlich Franz Dittrich /
    (2) und Johannes Wanitschek (?), wobei keines zu Tage trat, der
    ehrbare Bräutigam Franz Lux gebürtig aus Ennstadt (?) /
    (3) mit seiner ehrbaren Braut Anna Maria, Tochter des verstorbenen
    Johannes Wanitschek [?] nach vorherigem Verlöbnis und
    (4) nachdem [gemäß den Bestimmungen] des tridentinischen Konzils drei Tage für die
    Abkündigungen eingeschoben worden waren.



    Grüße,

    Friedrich

    Kommentar

    • j.steffen
      Erfahrener Benutzer
      • 18.04.2006
      • 1489

      #3
      Hallo,
      ein fehlendes Wort:
      ... (4) factis juxta SS Tridentini consilii ...;
      Übersetzung stimmt schon ...
      MfG,
      j.steffen

      Kommentar

      • goldast
        Erfahrener Benutzer
        • 05.06.2010
        • 262

        #4
        Vielen Dank Friedrich und j.steffen!! Die Namen sind richtig.

        LG
        Astrid

        PS. Die Orte sind Cronstadt und Prorub.
        Zuletzt geändert von goldast; 16.07.2011, 15:52. Grund: Verbesserung

        Kommentar

        Lädt...
        X