Quelle bzw. Art des Textes:
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort/Gegend der Text-Herkunft:
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort/Gegend der Text-Herkunft:
Hallo,
Hat jemand eine Idee was dieser "Crostent" in Österreich sein könnte?
Könnt Ihr auch die deutschen Namen besser verdeutschen?
Hier ist meine Quelle: http://histoire-de-salers.over-blog....-10233846.html
Es geht um eine Stadt (Salers im Cantal, Frankreich) wo wir viele Ahnen haben.
Hier ist der Text:
Le 16 septembre 1721, un autrichien se marie à Salers !
Il s’agit d’un certain Mathias SUDEN SEHIVANG fils de feu Antoine SUDEN SEHIVANG et Anne Marie SEHMIDIN originaire de Crostent ( ?) en Autriche et actuellement maître forgeron à Breseheuille ( ?) en Alsace.
Il convole avec Anne POUMIER, de Salers, fille de Pierre POUMIER maître sellier et Marguerite LADEVIE. Mais l'acte de mariage [Archives du Cantal 3E 267 681] n'est guère bavard et ne nous en dira pas plus.
Si vous avez une idée du nom des villes signalées par un point d'interrogation, n'hésitez pas à commenter cet article.
Danke im Voraus.
Armand.
Kommentar