Sterbebuch 1842 - tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • forstner-m
    Erfahrener Benutzer
    • 21.06.2009
    • 239

    [gelöst] Sterbebuch 1842 - tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbebuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1842
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Chlistov


    Bitte um Übersetzung der letzten Zeile!

    Todesursache und die Religion sind auch wichtig!

    Danke!

    Michael
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von forstner-m; 13.05.2011, 19:38.
  • DeutschLehrer

    #2
    Außer, dass es im November war und dem Wort Witwer kann ich nichts lesen.

    Gruß DL

    Kommentar

    • Kunzendorfer
      Erfahrener Benutzer
      • 19.10.2010
      • 2103

      #3
      Hallo,

      ich kann zwar nur ein paar Wörter Tschechisch, aber vielleicht kann uns Deutsch Lehrer nach der Transkription weiterhelfen.

      ich kann folgendes lesen:

      gestorben am 16.11.1842
      begraben am 18.1842
      Wohnort: Trosek Nr. 3
      Josef Rebuss, Sedlacky wymenkar, wdowec, a
      pod dwajk (?) Telnicky, w Klatowsku

      Sedlacky = Bauer
      wdowec = Wittwer

      Religion: katholisch (erste Spalte markiert - Katolicky)
      Todesart: Wekem = Alter


      LG


      Kunzendorfer
      G´schamster Diener
      Kunzendorfer

      Kommentar

      • DeutschLehrer

        #4
        aber vielleicht kann uns Deutsch Lehrer nach der Transkription weiterhelfen.
        Ich kann, auf Deutsch:

        Josef Rebuss, Bauer auf dem Altenteil (wörtl: bäuerlicher Ausgedinger), Witwer und Untertan der Telnicky in Klattau

        Gruß DL
        Zuletzt geändert von Gast; 13.05.2011, 08:28.

        Kommentar

        • forstner-m
          Erfahrener Benutzer
          • 21.06.2009
          • 239

          #5
          Danke!

          Michael

          Kommentar

          Lädt...
          X