polnisch deutsch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • udw
    Erfahrener Benutzer
    • 31.08.2010
    • 222

    [gelöst] polnisch deutsch

    Hallo,
    ich habe ein Email bekommen und keine Ahnung um was es geht!
    Text:
    Witaj udo,

    Tę wiadomość wysłał(a) do Ciebie atamta przez Twoje konto na "Wielkopolskie
    Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO". Jeśli jest to spam lub zawiera
    obraźliwe treści, to wyślij informację o tym na ten adres e-mail:

    wtg_admin@o2.pl

    Załącz cały e-mail (szczególnie nagłówki). Zauważ, że adres e-mail nadawcy
    tej wiadomości został ustawiony na ten należący do atamta.

    Treść wiadomości:
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Hallo!
    Mam kilka informacji o Wytrykusach urodzonych w okolicach Międzychodu i
    pochowanych w Międzychodzie, wyślę na prywatnego maila. proszę o kontakt na
    adres atamta@wp.pl
    Pozdrawiam!
    Można pisać w języku niemieckim.
    Agnieszka
    Zuletzt geändert von udw; 16.03.2011, 20:42.
    Immer auf der Suche nach dem Geburts- und Sterbeort des Martin Wytrykus und dem Sterbeort der MariannaWytrykus geb. Klapczynska
  • DeutschLehrer

    #2
    Eine Agnieszka hat einige Informationen über Familie Wytrykus aus Międzychod.
    Sie können sie über
    atamta@wp.pl kontaktieren, auch auf Deutsch.

    Gruß DL

    Kommentar

    • udw
      Erfahrener Benutzer
      • 31.08.2010
      • 222

      #3
      Hallo DL

      wieder mal ein Großes DANKE für die schnelle Übersetzung!

      Gruß Udo
      Immer auf der Suche nach dem Geburts- und Sterbeort des Martin Wytrykus und dem Sterbeort der MariannaWytrykus geb. Klapczynska

      Kommentar

      Lädt...
      X