Lese ich den Namen der Mutter richtig?

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Balle
    Erfahrener Benutzer
    • 22.11.2017
    • 3534

    #1

    [ungelöst] Lese ich den Namen der Mutter richtig?

    Bildschirmfoto 2026-02-23 um 09.28.58.png
    Ich lese:
    Fr. Eva, geb. Meijkäferin
    Ist das richtig
    Danke für eure Hilfe
    Gruß Manfred
    Lieber Gruß
    Manfred
  • jebaer
    Erfahrener Benutzer
    • 22.01.2022
    • 4850

    #2
    Hallo Manfred,

    ich les: Mayköferin.


    LG Jens
    Am besde goar ned ersd ingnoriern!

    Kommentar

    • chickenrun
      Erfahrener Benutzer
      • 03.12.2024
      • 268

      #3
      Ich lese: Maykäferin. Mit Punkten auf dem "y", wie damals manchmal üblich, siehe auch im Wort "Juny".

      Kommentar

      • Balle
        Erfahrener Benutzer
        • 22.11.2017
        • 3534

        #4
        Das y mit den zwei Punkten sehe ich auch oft, im Alphabet gibt es das aber eigentlich nicht. Deswegen vermute ich ein i und ein j, dann sind es auch zwei Punkte.
        Das Kurrent y schreibt sich ganz anders.
        Sehe ich das falsch?
        Zuletzt geändert von Balle; Heute, 12:56.
        Lieber Gruß
        Manfred

        Kommentar

        • Tinkerbell
          Erfahrener Benutzer
          • 15.01.2013
          • 11217

          #5
          Hallo.

          Bild_2026-02-23_150702344.png

          LG Marina

          Kommentar

          • Scriptoria
            Erfahrener Benutzer
            • 16.11.2017
            • 3566

            #6
            Hallo,
            beim Vergleich mit Förster lese ich auch eher Maÿkäferin.
            Laut Mingert (Alte Kirchenbücher richtig lesen. Wuppertal 2004) ist die y-Variante mit den Punkten (Trema) sogar die häufigere Schreibweise in deutschen Texten. Die Auflösung als ij steht für lateinische Endungen.
            Wir haben in unserem Text eine Vergleichsmöglichkeit. Der Monat ist in Latein geschrieben "Junius". Darunter steht kein y, sondern ij: den 16. Junij, der lateinische Genitiv von Junius. Über jedem der Endbuchstaben ist genau ein Punkt gesetzt. Beim Namen sind es dagegen zwei schräge Striche in der Mitte des y, ebenso wie beim Umlaut ä direkt daneben.
            Deshalb denke ich, dass es sich eher um ein y handelt. Oder kommen Namen mit ij häufig in der Umgebung vor? Es ist hier ja kein Ort genannt.

            Grüße
            Scriptoria
            Zuletzt geändert von Scriptoria; Heute, 15:24.

            Kommentar

            Lädt...